Форум www.neformat.com.ua

Форум www.neformat.com.ua (https://forum.neformat.com.ua/)
-   Literature (https://forum.neformat.com.ua/literature/)
-   -   Джером Дэвид Сэлинджер / Jerome David Salinger (https://forum.neformat.com.ua/literature/25651-dzherom-devid-selindzher-jerome-david-salinger.html)

Z-buffer 17.07.2009 17:54

Джером Дэвид Сэлинджер / Jerome David Salinger
 

Биография с Wikipedia:

Скрытый текст

Родился 1 января 1919 г. в Нью-Йорке. Его отец — Соломон Сэлинджер, еврей польского происхождения, зажиточный оптовый торговец копчёностями и сырами. Мать Джерома Мириам (настоящее имя - Мэри Джиллик) — шотландско-ирландского происхождения. Дорис, единственная сестра Джерома, была старше его на восемь лет.

Отец стремился дать сыну хорошее образование. В 1936 г. Джером закончил военное училище в г. Вэлли-Фордж, штат Пенсильвания. Здесь он сочинил свои первые рассказы. Летом 1937 г. Джером слушает лекции в Нью-Йоркском университете, в 1937—1938 вместе с отцом едет в Австрию и Польшу (здесь в Быдгоще он по указанию отца изучает производство колбас). Вернувшись на родину, в 1938 г. посещает лекции в Урсинус-колледже (Пенсильвания). В 1939 г. поступает в Колумбийский университет, где слушает курс лекций о коротком рассказе, который читал редактор журнала «Стори» У. Бернетт. Ни одно из высших учебных заведений Джером так и не закончил, не проявив ни особых успехов, ни карьерных устремлений, чем вызвал недовольство отца, с которым он в конце концов рассорился навсегда.

В 1942 г. был призван в армию, закончил офицерско-сержантскую школу войск связи, в 1943 г. в чине сержанта был переведён в контрразведку и направлен в г. Нэшвилл (Теннесси). 6 июня 1944 г. сержант Сэлинджер в составе отдела контрразведки 12-го пехотного полка 4-й пехотной дивизии участвовал в высадке десанта в Нормандии. Работал с военнопленными, принимал участие в освобождении нескольких концлагерей.

Писательская карьера Сэлинджера началась с публикации коротких рассказов в нью-йоркских журналах. Его первый рассказ «Молодые люди» (The Young Folks) был опубликован в журнале «Стори» в 1940 г. Первую серьёзную известность Сэлинджеру принёс короткий рассказ «Хорошо ловится рыбка-бананка» (A Perfect Day for Bananafish, 1948) — история одного дня из жизни молодого человека Симора Гласса и его жены.

Спустя одиннадцать лет после первой публикации Сэлинджер выпустил свой единственный роман «Над пропастью во ржи» (The Catcher in the Rye, 1951), который встретил дружное одобрение критики и до сих пор сохраняет популярность среди старшеклассников и студентов, находящих во взглядах и поведении героя, Холдена Колфилда, близкий отзвук собственным настроениям. Книга была запрещена в нескольких странах и некоторых штатах США за депрессивность и употребление бранной лексики, но сейчас во многих американских школах входит в списки рекомендованной для чтения литературы. К 1961 г. роман был переведён уже в двенадцати странах, включая СССР, где его напечатали в журнале «Иностранная литература» (№ 11 за 1960 г.).

Ко времени выхода романа в различных периодических изданиях уже были опубликованы двадцать шесть произведений Сэлинджера, в том числе семь из девяти новелл, составивших в 1953 г. отдельную книгу «Девять рассказов». В 60-е годы выходят новеллы «Фрэнни и Зуи» (Franny and Zooey) и повесть «Выше стропила, плотники» (Raise High the Roof Beam, Carpenters). Героев этих повестей — членов высокоинтеллектуальной, утончённой семьи Глассов — Сэлинджер делает проводниками своих идей — синтеза дзэн-буддизма и христианского мистицизма Л. Толстого.

После того как роман «Над пропастью во ржи» завоевал оглушительную популярность, Сэлинджер начал вести жизнь затворника, отказываясь давать интервью. После 1965 г. прекратил печататься, сочиняя только для себя. Более того, наложил запрет на переиздание ранних сочинений (до рассказа «Хорошо ловится рыбка-бананка») и пресёк несколько попыток издать его письма. В последние годы он практически никак не взаимодействует с внешним миром, живя за высокой оградой в особняке в городке Корниш, штат Нью-Хэмпшир, и занимаясь разнообразными духовными практиками (буддизм, индуизм, йога, макробиотика, дианетика), а также нетрадиционной медициной[1].

В СССР и России его произведения переводились и издавались, завоевав популярность прежде всего среди интеллигенции. Наиболее удачные и известные — переводы Риты Райт-Ковалёвой.
[свернуть]


Библиография:

Скрытый текст

* Над пропастью во ржи
* Выше стропила, плотники
* Симор: Введение
* Фрэнни
* Зуи
* 16-й день Хэпворта 1924 года
* Подростки
* Повидайся с Эдди
* Виноват, исправлюсь
* Душа несчастливой истории
* Затянувшийся дебют Лоис Тэггетт
* Неофициальный рапорт об одном пехотинце
* Братья Вариони
* По обоюдному согласию
* Мягкосердечный сержант
* Последний день последнего увольнения
* Раз в неделю — от тебя не убудет
* Элейн
* Солдат во Франции
* Сельди в бочке
* Посторонний
* Девчонка без попки в проклятом сорок первом
* Опрокинутый лес
* Знакомая девчонка
* Грустный мотив
* Хорошо ловится рыбка-бананка
* Лапа-растяпа
* Перед самой войной с эскимосами
* Человек, который смеялся
* В лодке
* Тебе, Эсме — с любовью и всякой мерзостью
* И эти губы, и глаза зеленые…
* Голубой период де Домье-Смита
* Тедди
* Легкий бунт на Мэдисон-авеню
* Я сумасшедший
[свернуть]


Прочитать произведения в электронном виде можно здесь:
Либрусек

Отсебятина:
Один из самых читаемых писателей XX века,написавший эпохальный роман "Над пропастью во ржи",давно уже ставший классикой мировой литературы.Роман,который стал предвестником эпохи хиппи, предвестником перемен, нового взгляда на старые вещи. Роман,который высказал эмоции и желания молодежи, которая отвергала ценности отцов и пыталась обрести свои собственные. Роман, который читают до сих пор и находят много общего с главным героем Холденом Колфилдом, молодым юношей с взрослым мировоззрением и взрослыми взглядами на жизнь. Роман, который можно читать в любом возрасте.Ну и наконец просто замечательная книга,написанная замечательным языком:smile:

Botanik 17.07.2009 18:04

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
моя оценка - пиздец.

Cyclophosphamide 17.07.2009 18:14

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
"Над пропастью во ржи" думаю обязательна к прочтению для всех:clever:

Z-buffer 17.07.2009 18:24

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от Botanik (Сообщение 865775)
моя оценка - пиздец.

:thinking:

Botanik 17.07.2009 18:38

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Z-buffer, ну типа ахуенна.:dontknow:

Z-buffer 17.07.2009 18:50

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от Botanik (Сообщение 865816)
Z-buffer, ну типа ахуенна.:dontknow:

А,понял).А то слово пиздец многогранно-то ли "пиздец охуенно",то ли "пиздец говно":stupid:

Фантом 17.07.2009 18:50

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Я читал, точнее, нам задавали читать... Короче, странное произведение такое, школоте не рекомендую читать.:stupid:

Z-buffer 17.07.2009 18:54

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от phant0m (Сообщение 865825)
Я читал, точнее, нам задавали читать... Короче, странное произведение такое, школоте не рекомендую читать.:stupid:

Школоте-не нужно,а школьникам стоило бы:deal:

Фантом 17.07.2009 18:56

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Z-buffer,так там такие сцены есть.:stupid:

Cyclophosphamide 17.07.2009 18:57

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от phant0m (Сообщение 865825)
. Короче, странное произведение такое, школоте не рекомендую читать.

ИМХО как раз школоте и надо его читать, хотя да наша школота просто охуела, и такое читать навряд ли будет, равно, как и вообще что либо :oh-yeah:

Фантом 17.07.2009 18:59

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
мы проходили английскую и русскую литературу во 2-м семестре 2 курса, это произведение в списке было, правда я читал в кратком. :smile:

Добавлено через 37 секунд
Цитата:

Сообщение от Cyclophosphamide (Сообщение 865833)
ИМХО как раз школоте и надо его читать, хотя да наша школота просто охуела, и такое читать навряд ли будет, равно, как и вообще что либо

Я сам-то с трудом сел читать перед экзаменом.:stupid:

yalivec 28.08.2009 16:39

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
вот никогда не понимал в чем сила Хэмингуэя и Селлинджера... сколько не перечитывал - вообще никак для меня...

мож кто из почитателей объяснит какие откровения нашел в его книгах для себя? :what:

Medicate 30.08.2009 09:35

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от yalivec (Сообщение 908540)
вот никогда не понимал в чем сила Хэмингуэя и Селлинджера... сколько не перечитывал - вообще никак для меня...

мож кто из почитателей объяснит какие откровения нашел в его книгах для себя? :what:

Я думаю понимать ничего и не нужно. Это просто добрая, трогательная, человечная литература. Обязательна к прочтению людям, желающим получить кусочек доброты в наше суровое время.:oldman:

Sun of a Beach 30.08.2009 10:36

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от yalivec (Сообщение 908540)
вот никогда не понимал в чем сила Хэмингуэя и Селлинджера... сколько не перечитывал - вообще никак для меня...

мож кто из почитателей объяснит какие откровения нашел в его книгах для себя?

Ну от я читав тільки "Над прірвою...". По шкільній програмі. Основний плюс книжки в тому, що вона відверта. Тобто там описані справжні (як мені тоді здалось) переживання молодого персонажа, з усіма нюансами, які, як правило опускаються письменниками з моральних або ще яких християнських причин. У мене вона з бітніками асоціюється. А Хемінвея сам не викупаю.

impaled 30.08.2009 10:51

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
"Над пропастью во ржи", пожалуй, любимая моя книга.

untitled 30.08.2009 10:54

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от Kobold (Сообщение 909813)
А Хемінвея сам не викупаю.

Теж не викупав до останнього часу, завжди видавався нудним і затянутим. Роки два останні просто брав гортав, збирався читати і не шло. На тижні взяв "Фіеста (і сходить сонце)" тепер відірватись не можу, прекрасний роман:up:
А Селінджера читав тільки "Над прірвою..." дійсно відвертий та легконаписаний, приємний роман

jq 30.08.2009 12:07

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
"ловись рыбка-бананка", остался под впечатлением. а "над пропа..", не могу нигде найти. в электронном варианте не читаю книги. но когда часто бывал в киеве, не упускал возможности зайти в книжный магазин и спросить ее, пушо давно загорелся писателем. так что.. кто мне одолжит книгу?:alive:

Sun of a Beach 30.08.2009 12:15

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от jq (Сообщение 909858)
"над пропа..", не могу нигде найти

У мене є) Не думав, що так проблемно її знайти.

untitled 30.08.2009 13:35

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
:wow: це не можливо
цей роман його найпопулярніший бачив його всюди
на петрівці валом, в книжкових супермаркетах теж...а от в укр перекладі важче вже, давно видавався, досить гарно перекладений

Doerty 31.08.2009 03:58

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Очень, очень люблю "Над пропастью во ржи", а до прочего, увы, пока не добрался.

Я прочёл "Над пропастью во ржи" лет в 12, и для меня это было первое произведение, раскрывающее всю горькую нелепость и мнительность юношеского "протеста против Системы". Для меня всегда было очевидно, что Сэлинджер говорит не от имени Холдена Колфилда- при всём обаянии этого героя- а от имени его преподавателя, мистера Антолини: "Признак незрелости человека - то, что он хочет благородно умереть за правое дело, а признак зрелости - то, что он хочет смиренно жить ради правого дела".

Трент мазафака 31.08.2009 11:51

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от yalivec (Сообщение 908540)
вот никогда не понимал в чем сила Хэмингуэя и Селлинджера... сколько не перечитывал - вообще никак для меня...

мож кто из почитателей объяснит какие откровения нашел в его книгах для себя? :what:

Шо ты на приколе?:hz:


Кстати по сабжу - год назад прочитал шесмть рассказов, "Тедди" просто вынес меня на говно:pray:

Z-buffer 31.08.2009 16:38

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от Doerty (Сообщение 910751)
Я прочёл "Над пропастью во ржи" лет в 12, и для меня это было первое произведение, раскрывающее всю горькую нелепость и мнительность юношеского "протеста против Системы".

И при этом искренность. Ведь он действительно искренний молодой человек, и все его попытки вырваться из стандартной колеи "благонадежного, уважаемого и респектабельного гражданина" заслуживают как минимум сочувствия.
Цитата:

Сообщение от Doerty (Сообщение 910751)
"Признак незрелости человека - то, что он хочет благородно умереть за правое дело, а признак зрелости - то, что он хочет смиренно жить ради правого дела".

Я думаю, чтобы полностью понять вторую часть предложения, нужно сначала пройти через первую)

Shurshunchik 08.09.2009 21:15

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
"Над пропастью во ржи" была моей библией в тринадцать лет! Я знала ее почти наизусть!!! :pray: Ну, а Сэлинджер - один из моих любимых писателей, и эт навсегда! Глассы и рассказы, люблю их безумно!

butters77 08.09.2009 21:32

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
А мне нравится расказ "Хорошо ловится рыбка-бананка".

John Doe 17.09.2009 13:12

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от Z-buffer (Сообщение 865768)
Роман, который читают до сих пор и находят много общего с главным героем Холденом Колфилдом, молодым юношей с взрослым мировоззрением и взрослыми взглядами на жизнь. Роман, который можно читать в любом возрасте.

У мелкого поганца из романа убогое мировоззрение и незрелое отношение к жизни. Очень показательно, что много общего с ним находили такие ушлёпки, как Марк Чепмен и Джон Хинкли

Роман можно конечно читать в любом возрасте, но нормального взрослого человека он вряд ли заинтересует, разве что оторванного от жизни литературоведа, пытающегося понять "современную молодёжь". А вот в лет 14-17 оно впечатление производит

Doerty 17.09.2009 13:41

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от Z-buffer (Сообщение 911320)
Ведь он действительно искренний молодой человек, и все его попытки вырваться из стандартной колеи "благонадежного, уважаемого и респектабельного гражданина" заслуживают как минимум сочувствия.

Да, абсолютно согласен :agree: На самом деле мне очень симпатичен Холден, ведь его ощущение дискомфорта в "лживом мире взрослых"- именно что искренее и естественное.

Цитата:

Сообщение от Z-buffer (Сообщение 911320)
Я думаю, чтобы полностью понять вторую часть предложения, нужно сначала пройти через первую)

Ну, как сказал неизвестно кто, "тот, кто не был в молодости левым, не имеет сердца. Тот, кто не стал в зрелости правым, не имеет мозгов". Если отвлечься от конкретнополитического значения слов "правый" и "левый", поразительно верное замечание.


Цитата:

Сообщение от John Doe (Сообщение 928566)
У мелкого поганца из романа убогое мировоззрение и незрелое отношение к жизни.

Ну, никогда бы так про него не сказал. Он умный и болезненно чуткий, но, конечно же, незрелый, ведь он мальчик))

Цитата:

Сообщение от John Doe (Сообщение 928566)
Очень показательно, что много общего с ним находили такие ушлёпки, как Марк Чепмен и Джон Хинкли

Я бы не стал говорить здесь о показательности- человек с расстроенной психикой может увидеть свою связь с кем угодно. Для того же Чепмена изначально кумиром был Леннон, а Хинкли совершил покушение на Рейгана, чтобы обратить на себя внимание Джоди Фостер.

Цитата:

Сообщение от John Doe (Сообщение 928566)
А вот в лет 14-17 оно впечатление производит

Ну, я читал это произведение раньше, и оно произвело на меня то впечатление, о котором я говорил выше. И, наверное, оно помогло мне тогда (и помогает сейчас) лучше понять окружающий мир, потому что я никогда не чувствовал в себе потребности бунтовать против мира взрослых. И тогда, и теперь я считаю такой бунт лучшим свидетельством того, что ты сам не более чем ребёнок.

impaled 17.09.2009 14:54

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
ох ебана ну и комменты

John Doe 17.09.2009 23:47

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от Doerty (Сообщение 928587)
Ну, никогда бы так про него не сказал. Он умный и болезненно чуткий, но, конечно же, незрелый, ведь он мальчик))

А то, что одной из основных его мыслей было перепихнутся с кем-то, неважно с кем: то ли с матерью однокурсника, то ли с тётками из дансинга, то ли с проституткой, то ли со знакомой девчёнкой, о чём именно это нам говорит, о болезненной чуткости или неординарном уме? Стоит отметить, что это и обуславливает всю его активность в произведении, по поводу всего остального он просто рефлексирует. Единственная положительная эмоция пацанёнка - любовь к сестре, прочее - негатив и уныние

impaled 18.09.2009 07:59

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Цитата:

Сообщение от John Doe (Сообщение 929277)
А то, что одной из основных его мыслей было перепихнутся с кем-то, неважно с кем: то ли с матерью однокурсника, то ли с тётками из дансинга, то ли с проституткой, то ли со знакомой девчёнкой, о чём именно это нам говорит, о болезненной чуткости или неординарном уме? Стоит отметить, что это и обуславливает всю его активность в произведении, по поводу всего остального он просто рефлексирует. Единственная положительная эмоция пацанёнка - любовь к сестре, прочее - негатив и уныние

пожалуйста, не читай больше книг
ну, кроме юмористического фентези и боевой фантастики конечно

Екатерина Андреевна 18.09.2009 11:49

Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger
 
Ну я тогда тоже напишу, что читала только Над пропастью во ржи и, как выше уже писалось, что книга трогает в первую очередь искренними переживаниями подростка. Перечитывала целых 2 раза в подростковом возрасте :yeah:


Текущее время: 04:41. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Перевод: zCarot