|
Новости Статьи Рецензии Ивенты Форум | |||
|
Регистрация | Правила форума | Сообщество | Календарь | Новые релизы (RSS) | Новые темы | Сообщения за день | Поиск |
Literature Обсуждение литературных произведений и их авторов |
Опции темы | Поиск в этой теме |
18.11.2009, 15:46 | #1 | |
we do not sow
Репутация: 94
|
Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Джордж Рэймонд Ричард Мартин (англ. George Raymond Richard Martin) — американский писатель-фантаст, сценарист и продюсер. Автор популярного цикла книг в жанре фэнтези «Песнь льда и пламени».
Книги Мартина переведены помимо русского на французский, немецкий, итальянский, испанский, португальский, шведский, финский, голландский, хорватский, польский, венгерский, болгарский и эсперанто. БиографияДжордж Мартин родился 20 сентября 1948 года в Байонне, штат Нью-Джерси.
Отец — Рэймонд Коллинз Мартин (Raymond Collins Martin), скончался. Мать — Маргарет Брэди Мартин (Margaret Brady Martin). Две сестры — Дарлин Мартин Липински (Darleen Martin Lapinski) и Дженет Мартин Паттен (Janet Martin Patten). Посещал начальную школу Мэри Джейн Донахью и Marist High School в Байонне. С детства увлекался чтением и писал, продавал страшные истории соседским детям. В старших классах стал поклонником и коллекционером комиксов, а также начал писать для любительских фэнских журналов. В Северо-Западном Университете (Northwest University) в Эванстоне, штат Иллинойс, получил степени бакалавра (1970) и магистра (1971) по специальности «Журналистика». В то же время написал и опубликовал в февральском номере журнала «Galaxy» за 1971 год свой первый рассказ — «Герой» («The Hero»). В 1972—1974 годах проходил по принципиальным соображениям альтернативную военную службу при Cook County Legal Assistance Foundation. В 1973—1976 годах проводил шахматные турниры для Continental Chess Association. В 1976—1978 годах преподавал журналистику в Clarke College, г. Дюбук, штат Айова. В восьмидесятых годах переехал в Голливуд, где долгое время работал как сценарист (к примеру, в сериале The Beauty and The Beast), редактор (сериал The Twilight Zone), продюсер (сериал Doorways). Был женат на Гейл Барник (Gale Burnick) с 1975 по 1979 год, детей нет. Живет в Санта-Фе, штат Нью-Мексико. [свернуть] Библиография* A Song for Lya, 1976 (сборник рассказов) * Songs of Stars and Shadows, 1977 (сборник рассказов) * Dying of the Light / «Умирающий Свет», 1977 * Sandkings / «Песчаные короли» («Короли-пустынники»), 1981 (сборник рассказов) * Windheaven / «Шторм в Гавани Ветров», 1981 (совместно с Лизой Татл) * Fevre Dream / «Грезы Февра», 1982 * The Armageddon Rag, 1983 * Songs the Dead Men Sing, 1983 (сборник рассказов) * Nightflyers / «Летящие в ночи», 1985 (сборник рассказов) Экранизирован. * Tuf Voyaging / «Путешествия Тафа», 1986 (сборник рассказов) * Portraits of His Children, 1987 (сборник рассказов) * Dead Man’s Hand, 1990 (совместно с Джоном Дж. Миллером) * The Pear-Shaped Man, 1991 * Цикл «The Song of Ice and Fire» / «Песнь Льда и Огня»: o «A Game of Thrones» / «Игра Престолов», 1996 o «A Clash of Kings» / «Битва Королей», 1998 o «A Storm of Swords» / «Буря Мечей», 2000 o «A Feast for Crows» / «Пир Стервятников» («Пир для ворон»), 2005 o «A Dance with Dragons» / «Танец с драконами», не окончено o «The Winds of Winter» / «Ветра Зимы», не окончено o «A Dream of Spring» / «Грезы о Весне», не окончено * Отдельно опубликованные главы цикла «The Song of Ice and Fire»: o повесть «Blood of the Dragon» / «Кровь Дракона» [фрагмент романа «Игра престолов»], 1996 o повесть «Path of the Dragon» / «Путь Дракона» [фрагмент романа «Буря мечей»], 2000 o повесть «The Arms of the Kraken» / «Оружие Кракена» [фрагмент романа «Пир для ворон»], 2003 o глава романа: «The Captain of Guards» / «Капитан гвардии» [фрагмент романа «Пир для ворон»], 2005 o глава романа: «Daenerys» / «Дейенерис» [фрагмент романа «Пир для ворон»], 2005 o часть романа: «Reek» / «Вонючка» [фрагмент романа «Танец с драконами»], 2008 * Приквел цикла «The Song of Ice and Fire»: o Цикл «Tales of the Seven Kingdoms» / «Истории Семи Королевств» («Повести Семи Королевств»): + повесть «The Hedge Knight» / «Межевой рыцарь», сборник Legends / «Легенды», 1998 + повесть «The Sworn Sword» / «Присяжный рыцарь» («Верный меч»), сборник Legends 2 / «Легенды II», 2003 + повесть «The Mystery Knight» / «Мистический рыцарь», не окончено * Quartet, 2001 (сборник повестей) * «GRRM: A RRetrospective» / «Ретроспектива I: Башня из пепла» и «Ретроспектива II: Стеклянный цветок», 2003 o «Dreamsongs» / «Башня из пепла» и «Стеклянный цветок», 2006 (переиздание ретроспективного сборника) [свернуть] Телепостановки* Эпизоды «Сумеречной Зоны» (Twilight Zone) o «Последний защитник Камелота» («The Last Defender of Camelot»), 1986 (основано на повести Роджера Желязны, номинирована на WGA Award как лучший телесценарий/антология, 1986. o «Король прошлого и будущего» («The Once and Future King»), 1986 (по рассказу Брайса Маритано) o «Потерянные и найденные» («Lost and Found»), 1986 (по повести Филлис Эйзенштейн) o «Игрушки Калибана» («The Toys of Caliban»), 1986 (по рассказу Терри Матца) o «Дорога, по которой никто не путешествует» («The Road Less Travelled»), 1986 (оригинальный сценарий) * Эпизоды «Красавицы и Чудовища» (Beauty and the Beast) o «Terrible Savior» (1987) o «Masques» (1987) o «Shades of Grey» (1988) with David Peckinpah. o «Promises of Someday» (1988) o «Ozymandias» (1988) o «Dead of Winter» (1988) o «Brothers» (1989) o «When the Blue Bird Sings» (1989) with Robert John Guttke o «A Kingdom by the Sea» (1989) o «Ceremony of Innocence» (1989) o «Snow» (1989) o «Beggar’s Comet» (1990) o «Invictus» (1990) * Пилотные выпуски o «Порталы» («Doorways») — пробный выпуск для сети ABC, Columbia Pictures, написан в 1991, снят в 1992, выпущен на видео в 1993. Телепостановки (не сняты) * «Xmas» — оргинальный телеспектакль, Макс Хэдрум, 1987. Готовился к постановке, когда сериал был отменен. * «Black Cluster» — Пилотный выпуск телесериала для ABC (телекомпания), Columbia Pictures, 1990. Не производился. * «The Survivors» — Двухчасовой пилотный выпуск для CBS (телекомпания), Trilogy Entertainment, 1992. Не снят. * «Deep in the Heart» — Запасной сценарий для «Doorways», 1992. * «Starport» — Двухчасовой пилот для Fox, Columbia Pictures Television, 1994. Не снят. Сценарии (не сняты) * Fadeout — полнометражный сценарий, Wildstreet Pictures, 1990. * Wild Cards — полнометражный сценарий, написан совместно с Мелиндой М. Снодграсс, основано на антологии и романе-мозаике «Дикие Карты», Hollywood Pictures/ Disney Studio, 1993—1995. * A Princess of Mars — полнометражный сценарий, написан совместно с Мелиндой М. Снодграсс, основан на рассказе Берроуза, Hollywood Pictures/ Disney Studio, 1993-94. Рассказы, адаптированные для кино и телевидения * «Вспоминая Мелоди» (англ. Remembering Melody) — эпизод из «The Hitchhiker», Home Box Office, ноябрь 1984. * «Ночной полёт» — художественный фильм, Vista Films 1987, сценарий Роберта Яффе, режиссер - Роберт Коллектор. * «Песчаные короли» — двухчасовой телефильм для сериала «За гранью возможного», Showtime, 1995, сценарий Мелинды М. Снодграсс. [свернуть] Цитата:
Проглотил две книги из "Льда и пламени" за неделю - пожалуй, одно из самых выдающихся произведений в жанре. Несколько продуманных сюжетных линий, продуманных до мельчайших подробностей, вплоть до геральдики. Яркие персонажи, ярчайшие пейзажи (чего только стоит высокогорный неприступный замок, "Орлиное гнездо"). Кровь льется реками, персонажи мрут, как мухи, грязь, социальное неравенство, секс, педофилия, кровосмешение, все прелести средневековья. И никаких вам эльфов - все серьезно и сурово. Кто-то еще читает? ) |
|
27.07.2011, 05:08 | #31 | |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Цитата:
|
|
27.07.2011, 19:46 | #32 |
время прошло, так особо и не наступив
Репутация: 2921
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Еще только начала читать, пока вроде не скучно Не знаю, я всеми обсуждаемое прозведение пока не читала) Но вот из "космических" вещей "Песчаные короли" и "Чумная звезда" произвели впечатление, несмотря на косячные переводы. И "Умирающий свет" ничего, хотя есть провалы в ритме повествования, но то такое на самом деле. Даже самые хорошие писатели иногда занудные) Еще "Грезы Февра" понравились, про вампиров Жалко, что конец какой-то скомканный.
|
28.07.2011, 05:10 | #33 |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Ну, оно не то чтобы скучно... Просто я их пытался читать после "ПЛиО", и на фоне эпика "Карты" выглядят как-то вымученно, что ли. Хотя и написаны раньше.
"Песчаные короли" - поразительная по мощи воздействия вещь. Такой спектр ощущений испытываешь, от омерзения до ужаса. |
30.07.2011, 15:32 | #34 |
время прошло, так особо и не наступив
Репутация: 2921
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Мартин вообще как-то описывает, неважно, тварей там каких-нибудь или ландшафт, или просто комнату очень фактурно, начнинаешь все это видеть. Когда "Чумную звезду" читала, невольно начала оглядываться: нет ли кого-нибудь за спиной? Хотя я человек далеко не самый впечатлительный)
|
30.07.2011, 16:01 | #35 | |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Вот это я как-то упустил, надо наверстать. Но потом, потом. Пока что я утопился в "Танце с драконами".
Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
|
29.08.2011, 07:51 | #39 |
время прошло, так особо и не наступив
Репутация: 2921
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Домучила "Дикие карты". Действительно, местами занудновато. Слишком мозаичное, или даже лучше сказать, калейдоскопичное произведение. Но некоторые моменты, персонажи, соотношение к реальной истории Америки, весьма хороши.
|
01.09.2011, 16:54 | #41 |
NO REST FOR THE WIZARD
Репутация: 197
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
http://crows.ru/book5/tdwd_content.htm не утерпел, так-то, простите меня
|
01.09.2011, 18:03 | #43 |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Если кто-то собирается до упора ждать бумажный вариант, то я скажу, что в этом смысла нет, ибо переводы АСТ - сраное говно. Читайте этот, потому что ребята с crows.ru свое дело знают.
|
02.09.2011, 05:23 | #45 |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Ну а я о чем. Просто есть такая категория людей, с презрением относящихся к неофициальным переводам и считающих, что по-настоящему читабельный и ЛИТЕРАТУРНЫЙ перевод может обеспечить только издательство (которое на этих самых людей хуй клало), а "фанатские поделки" внимания не заслуживают.
|
02.09.2011, 14:23 | #48 |
advocatus diaboli
Репутация: 1488
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
В плане передачи авторского стиля хромают ВСЕ переводы, в принципе. Специфика у языков обычно довольно разная.
Добавлено через 2 минуты Я понимаю к АСТовским переводам Гибсона, например, претензии предъявлять - там да, невменяемый мозговыносящий пиздец. Симмонса, говорят, тоже отвратительно переводили. |
02.09.2011, 15:48 | #49 | |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Цитата:
Помнится, в середине 90-х издательство "Северо-запад" начало издавать цикл "Black Company" Глена Кука (правда дело заглохло после второго тома) в переводе Максима Шведова. Так вот в переводе этом были ляпы, были несоответствия, которые явно проглядел редактор, но это все было похуй, потому что Шведов потрясающе точно уловил авторский стиль и передал атмосферу произведения настолько близко к оригиналу, что это мне после знакомства с оригиналом показалось каким-то чудом. Потом серию издавало АСТ, переводом занимались разные люди, он был неплох... но от атмосферы нихуя не осталось. Имея дело с высококлассным автором, переводчик должен прочувствовать его стиль, впитать его в себя. даже начать думать в стиле автора, - вот тогда получаются действительно классные переводы. И в таких случаях нужно лишь надеяться на то, что редактор знает свое дело, а не запорет все к ебеням своим вИдением. Ну а если переводчику изначально не интересно то, что он переводит, или, еще хуже, оно ему активно не нравится, то дело пропащее. |
|
02.09.2011, 20:11 | #54 |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Вот в том-то и дело. Рядовой читатель видит более качественный с литературной точки зрения перевод, но не подозревает, что его в некотором роде наебывают. Не говоря уже о том, что злополучный "Пир стервятников" издательство переводило с черновиков, поэтому официальный вариант вполне нихуево отличается от оригинала.
|
03.09.2011, 09:36 | #55 |
we do not sow
Репутация: 94
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
ну, отличался он серьезно ровно в одной главе. Но это претензии к издательству конкретно - о качестве перевода сложно говорить. Виленская в принципе свое дело знает - и перевод "Пира" от "Цитадели" - ужасное и нечитабельное нечто, вот правда. Я не смог его читать физически. У Виленской тоже все грустно, но реально лучше. Ибо профессиональнее.
Думаю, с "Танцем" все будет лучше. У всех. Что не отменяет того факта, что "АСТ" - мудаки. P.S. Официальное издание от "АСТ" будет летом 2012 |
03.09.2011, 09:44 | #56 |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Ну там были еще мелочи в разных местах по тексту. И я не ставлю под сомнение профессионализм Виленской, но помимо техники есть еще "нюх", который может make all the difference. Но вообще, мои претензии именно к издательству, потому что перевод до редактуры и после - очень разные вещи.
|
03.09.2011, 19:32 | #59 |
акын Апокалипсиса
Репутация: 538
|
Re: Джордж Реймонд Ричард Мартин / George Raymond Richard Martin
Особенно, самое последнее переиздание. И это вот тоже обидно. Возможно, Мартин - самое охуительное, что вообще случалось с жанром фэнтези за всю его историю. Но издательство этого не понимает, хотя они должны из кожи вон лезть, чтобы обеспечить как перевод, так и оформление по высшему разряду.
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
George Gershwin / Джордж Гершвин | Marlo Stanfield | Classical | 5 | 28.02.2017 17:47 |
George Antheil / Джордж Антейл | Marlo Stanfield | Classical | 2 | 17.01.2015 22:02 |
Джордж Оруэлл / George Orwell | verloren | Literature | 164 | 07.05.2014 16:06 |
Ричард Адамс/Richard Adams | cityXsurfer | Literature | 4 | 08.03.2013 16:02 |
Ричард Бах/Richard Bach | marmeladovna | Literature | 31 | 02.08.2010 00:43 |
|
|
Текущее время: 09:07. Часовой пояс GMT +3.
|
|||