www.neformat.com.ua


Новости Статьи Рецензии Ивенты Форум Facebook Telegram Twitter YouTube Instagram Mixcloud SoundCloud
Переключить в мобильный режим
Вернуться   Форум www.neformat.com.ua > Main > Literature

Literature Обсуждение литературных произведений и их авторов

Ответ
Опции темы Поиск в этой теме
Непрочитано 03.07.2011, 21:00   #3751
i'm a scatman!
+/- Информация
Репутация: 1462
re: Кого мы читаем

Kind_Fey, ну, если так субъективно брать, то кому и Коельйо влиятельный.
От "Ловцы во ржи" влиятельная книга, но я не могу понять почему - какая-то она никакая, как по мне.

Дочитал только что рассказ Музиля про школьника Торлеса. Такой приятный экзистенциальный тортик 1907 года выпуска, приправленный вишенками юношеского гомосексуального садо-мазо и описанием жизни подростков в закрытой военной школе для мальчиков в австро-венгрии.
олег в. вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 04.07.2011, 00:35   #3752
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 1327
re: Кого мы читаем

перечитываю Зощенко. Отакой тип
Blaise Finnegan вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 04.07.2011, 12:17   #3753
lossless
+/- Информация
Репутация: 29
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Бомбіні Посмотреть сообщение
то кому и Коельйо влиятельный
А так и есть. Объекты приложения влияния не обязательно составляют интеллектуальную илиту, поэтому влиятельными в разной степени можно назвать и Достоевского, и Паланика, и Коэльо, и сказки Шарля Перро. Кто-то танцует вальс, кто-то дрыгает конечностями под хиты группы "Мираж", иными словами.

Спойлер

А Коэльо не так уж и плох. Его "Вероника" вполне читабельна.
[свернуть]

Цитата:
Сообщение от Бомбіні Посмотреть сообщение
какая-то она никакая, как по мне
Думается мне, что книга эта больше для подростков либо для людей определенного склада личности.

Добавлено через 2 минуты
Ах да, Фармера не осилил - то ли слог такой, то ли перевод ни к черту, но дропнул и стал перечитывать\читать Пратчетта.
Charlie Whitman вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 05.07.2011, 02:26   #3754
жаден, глуп, бородат
+/- Информация
Репутация: 93
re: Кого мы читаем

Я наконецто купил трехтомник мемуаров Черчиля
хРыкунх вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 05.07.2011, 16:26   #3755
lossless
+/- Информация
Репутация: 29
re: Кого мы читаем

Цитата:
Анк-Морпорк полон жизни, как заплесневелый сыр в жаркий день; он громогласен, как проклятие в храме; ярок и блестящ, как пролившееся и играющее на солнце масло; многоцветен, как синяк, и кипит суетой, деловой активностью и всяческого рода бурной деятельностью, как муравейник с дохлым псом посередине.
Цитата:
– Мне кажется, – высказался наконец Койн, – что волшебники правят только волшебниками. Кто же правит снаружи?
– В том, что касается города, это, должно быть, патриций, лорд Витинари, – с некоторой оглядкой сообщил Кардинг.
– Его можно назвать честным и справедливым правителем?
Кардинг обдумал этот вопрос. Шпионская сеть патриция, по слухам, была великолепной.
– Я бы сказал, – осторожно начал волшебник, – что он нечестен и несправедлив, но безупречно беспристрастен. Он нечестен и несправедлив со всеми, независимо от положения.
Charlie Whitman вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.07.2011, 00:27   #3756
a reckoning is not to be postponed indefinitely
+/- Информация
Репутация: 1478
re: Кого мы читаем

Kind_Fey, фэйл, Пратчетта нужно читать только в оригинале.

Добавлено через 6 минут
Цитата:
Сообщение от .сурок Посмотреть сообщение
Читаю Игру Престолов, таки Мартин уделывает все что я раньше читал из фэнтези, Толкиена в первую очередь.
Охуенно их сравнивать вообще.

Добавлено через 1 минуту
Примерно как Дюма с Сент-Экзюпери.
Лунный самогон вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.07.2011, 03:41   #3757
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2252
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Kind_Fey Посмотреть сообщение
Думается мне, что книга эта больше для подростков либо для людей определенного склада личности.
Хм, а какого?

Кстати, что это вы здесь о Сэлинджере спорите, когда есть именная тема
http://www.neformat.com.ua/forum/lit...-salinger.html

Цитата:
Сообщение от хРыкунх Посмотреть сообщение
Я наконецто купил трехтомник мемуаров Черчиля
Поздравляю, он отлично пишет

Завершая разговор о "Песни о нибелунгах", хочу разместить ссылки на отсканированный текст, который есть на рутреккере- http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3237197
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3404654

В обоих случаях- замечательный перевод Корнеева, первое издание- то, в котором читал "Песнь" я, http://www.neformat.com.ua/forum/lit...ml#post1482552 (кроме "Нибелунгов", там также напечатаны "Старшая Эдда" и http://www.neformat.com.ua/forum/lit...tml#post676494). Это издание любопытно превосходными примечаниями Арона Гуревича, очень интересными и написанными не без остроумия.

Второе издание- из "Литпамятников", с менее подробными комментариями Корнеева, зато с добавлением статьи Адмони и, главное, прозаической "Чуднейшей() истории о роговом Зигфриде", которые я пока не читал.

Если же кто-то считает, что "Песнь о нибелунгах"- это какое-то замшелое занудство, то как вам такой фрагмент-

ВВ

Один из них промолвил: "Мы все умрем, друзья.
Нас Этцель нам на горе зазвал в свои края.
Такая жажда сушит и жжет нутро мое,
Что, кажется, сойду с ума я скоро от нее".

Ответил Хаген: "Витязь, коль жажда вас томит,
Не погнушайтесь кровью тех, кто в бою убит,-
Она в подобном пекле полезней, чем вино.
К тому ж других напитков тут не сыщешь все равно".

С одним бургундом рядом валялся мертвый враг.
Склонил колени воин, снял с головы шишак
И к свежей ране трупа припал иссохшим ртом.
Впервые кровь он пил и все ж доволен был питьем.

Он Хагену промолвил: "Да наградит вас Бог!
Совет ваш мудрый жажду мне утолить помог.
Вам за него я буду признателен по гроб.
Быть даже лучшее вино вкуснее не могло б".

Поняв, что был их другу совет разумный дан,
Пить кровь бургунды стали у мертвецов из ран,
И это столько силы прибавило бойцам,
Что отняли они потом друзей у многих дам.
[свернуть]
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.07.2011, 09:41   #3758
lossless
+/- Информация
Репутация: 29
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Лунный самогон Посмотреть сообщение
Kind_Fey, фэйл, Пратчетта нужно читать только в оригинале.
I don't read English very well. Дальше манги не ушел.
Скажу только, что перевод неплох.
Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
Хм, а какого?
Такого, при котором взросление проходило достаточно болезненно (или болезненней, чем у остальных). Скажем, кто-то спокойно относился к тому, что стрэдлейтеры лапают девчонок в машинах, кого-то это задевало. Так вот, тем, кого это не задевало, все холденколфилдовские переживания могут показаться незначительными, а книга - "переоцененной".
Чтобы полностью вкурить, читателю нужно самому быть немного Холденом.

Спойлер

Можешь меня поправить, я не против.
[свернуть]
Charlie Whitman вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.07.2011, 12:32   #3759
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2252
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Kind_Fey Посмотреть сообщение
Такого, при котором взросление проходило достаточно болезненно (или болезненней, чем у остальных). Скажем, кто-то спокойно относился к тому, что стрэдлейтеры лапают девчонок в машинах, кого-то это задевало. Так вот, тем, кого это не задевало, все холденколфилдовские переживания могут показаться незначительными, а книга - "переоцененной".
Чтобы полностью вкурить, читателю нужно самому быть немного Холденом.
Я писал об этом в именной теме- я прочёл роман лет в тринадцать, так что мог с большим успехом сравнить собственные переживания взросления, и, могу сказать, что, хотя герой мне симпатичен, я совсем на него не похож. И книга понравилась мне как раз тем, что позиция Холдена не является авторской, напротив, писатель показывает, пускай и с самым горячим сочувствием, насколько неадекватными оказываются подчас переживания подростка. Он просто блестяще раскрывает эту психологию "бунта без причин"- эту странную смесь неуверенности в своих силах и убеждённости в своей правоте, это стремление изменить мир к лучшему и уверенность, что мир- просто клоака без твоих изменений, эту отчаянную, болезненную гордыню и мнительность.
Хотя я готов согласиться, что книга стала такой популярной потому, что её поняли прямо противоположным образом.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.07.2011, 13:00   #3760
i'm a scatman!
+/- Информация
Репутация: 1462
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
Ответил Хаген: "Витязь, коль жажда вас томит,
Не погнушайтесь кровью тех, кто в бою убит,-
Я от не понимаю, почему подобные поэмы всегда надо переводить в ужасном "псевдостаринном" стиле. Коробит аж, я из-за такого не читал и никогда не буду читать Гомера.
олег в. вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.07.2011, 13:19   #3761
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2252
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Бомбіні Посмотреть сообщение
Я от не понимаю, почему подобные поэмы всегда надо переводить в ужасном "псевдостаринном" стиле. Коробит аж, я из-за такого не читал и никогда не буду читать Гомера.
Хм, мне как раз кажется, что в данном случае переводчик этим отнюдь не злоупотребляет.

Что касается Гомера, есть перевод, который считается вторичным и третьестепенным, но я не могу читать никакой другой- Викентия Вересаева. Но с ним проблема в том, что его очень трудно найти- я сам читал сокращённые для детей версии, и после лет поисков смог купить "Одиссею" 53-го года издания, "Илиаду", изданную в 49-м, пока не раздобыл. Но в хорошей библиотеке они должны быть.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.07.2011, 19:07   #3762
lossless
+/- Информация
Репутация: 29
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
Он просто блестяще раскрывает эту психологию "бунта без причин"- эту странную смесь неуверенности в своих силах и убеждённости в своей правоте, это стремление изменить мир к лучшему и уверенность, что мир- просто клоака без твоих изменений, эту отчаянную, болезненную гордыню и мнительность.
Почему без причин-то? У Холдена вроде бы как был переходный возраст - период, когда ломаются старые установки, вложенные родителями и воспитателями, а они обычно идеализированны и имеют не так много общего с реальностью. Это время, когда человек наконец начинает понимать большинство вещей сам, и мир предстает во всей своей красе, без чужого вранья: со всеми стрэдлейтерами, морисами, фальшивыми улыбками и прочими в общем-то обычными (хотя, наверное, именно эта "обычность" и обостряет ситуацию), но все равно не очень приятными вещами. Юношескому максималисткому восприятию он действительно может показаться клоакой. И мало того, что клоака, так в ней еще и жить нужно, самому становиться таким же, как остальные, и вариться в том же самом дерьме. Вот она - суть конфликта, отсюда попытки убежать и стремление найти хоть что-то настоящее среди всего этого "приемлемого" лицемерия.
Другое дело, что решение конфликта у него было радикальным (и вряд ли привело бы к успеху; максимум, чего он смог бы добиться - это, наверное, отшельничество), тогда как Антолини предлагал более спокойный, более зрелый подход.

Спойлер

За стилистику извиняюсь, давно не писал ничего.
[свернуть]
Charlie Whitman вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.07.2011, 19:22   #3763
сдохни или умри
+/- Информация
Репутация: 2583
re: Кого мы читаем

Kind_Fey, он потому и в кавычках "без причин", что раньше этому не было отображения в культуре, а теперь-то мы конечно все это можем умными словами описать) После битников, битлов, кислоты и прочего.
Sun of a Beach вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 07.07.2011, 09:30   #3764
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2252
re: Кого мы читаем

Kind_Fey, я просто позволил себе несколько невнятную аллюзию: "Бунтовщик без причины"- нашумевший фильм того же периода, ставший одним из символов протеста молодых людей против жизни старшего поколения, протеста, которым консервативно настроенным гражданам мог показаться не только нелепым сам по себе, но и совершенно беспочвенным.

Разумеется, я не считаю несовершенства мира недостаточным поводом для недовольства, тем более для совсем молодого человека, но в том-то и дело, что мне близка- и всегда была близка- позиция именно Антолини, и мне очень нравится, что Сэлинджеру удалось столь выразительно и достоверно представить обе этих точки зрения.

Вообще же, я согласен с Колей- "Над пропастью во ржи" было как раз одним из главных произведений битнической эпохи, поставившей проблему взаимоотношений "отцов и детей" как никогда радикально.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 03:23   #3765
vinyl 10"
+/- Информация
Репутация: 1193
re: Кого мы читаем

ех, прочитав би я в Селінджера хоча б що-небудь - теж приєднався би до дискусії, а так..
розкажу, що я зараз читаю.
Під час останньої поїздки до Львова в букіністів нічого цікавого не надибав, але у "Книгарні на Федорова" (шикарне місце, я вже там напевно 4й раз щось купую) пригледів собі "Придорожнього песика" Чеслава Мілоша всього за 20 гривень. Видавав "Літопис", знайомий мені за кількома чудовими книжками (наприклад, повне зібрання Антонича, а також подарункові видання лірики Антонича і Франка), але цього разу якість книжки виявилася відверто невисокою. Погано зверстано, надруковано не дуже добре, кегль зовсім не оптимальний. Напевно, у 2001-му році (коли було видруковано Мілоша) видавництво ще не навчилося робити добру продукцію. Ну, але якщо врахувати ціну книжки, то ці гроші за такого автора зовсім не шкода віддавати.
"Придорожній песик" - зібрання рефлексій письменника над проблемами особистого і суспільного, а особливо - над проблемами релігії у сучасній Західній цивілізації. Автор - щирий християнин, вірний католик, однак і достатньо розважливий - тому я часто зустрічаю думки, співзвучні моїм. Також особливе місце займає манера висловлювання - дещо заплутана, часто - суцільні натяки.
Вкінці вміщено наївну поему "Світ" 1943-го року, у перекладах Ярини Сенчишин (яка переклала прозову частину книжки) та Віктора Неборака (чиї версії я близько року тому прочитав, і зацікавився Мілошем). Поема - спроба повернутися в дитинство, де не було всіх жахів війни, і де весь світ підпорядковувався традиційному сільському ладу життя.
Через деякий час можу комусь дати на прочитання.

Паралельно ще взяв у товариша книжку Мазоха й почав читати "Венеру в хутрі". Казав, що дуже сподобалася повість - вірю на слово, але й буду перевіряти. Поки початок досить непоганий.

Згадав, що я нещодавно таки дочитав "Одноповерхову Америку" - і маю від того багато задоволення. Чудова книжка, яка дає цілісну й дуже захопливу картину Америки середини 30-х років. Звісно, там немає практично нічого про джаз та дуже мало про негрів (дві теми, які мене особливо цікавлять у Америці) - цього й важко було очікувати - але зате прочитання додало багато цікавих деталей до відомої мені історії США, а також суспільства споживання.
З іншого боку, дещо лицемірно звучали у книжці доволі часті нагадування, мовляв "А у Радянському союзі немає безробіття - і всі живуть, як брати", у той час, коли нових обертів набирав державний терор проти всього населення.
Я не можу судити Ільфа з Петровим за їх пропаганду (хто зна, що їх на це спонукало), але все одно подібні речі читати неприємно.
valmakar вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 10:55   #3766
Джазя
+/- Информация
Репутация: 947
re: Кого мы читаем

А підкажіть, будь ласка, адреси львівських букіністичних крамниць. Можна в приват, щоби тут не смітити. Дякую.

Добавлено через 17 минут
Прочитала от трохи Бредбері, "Тріумфальну арку", "Літературний привид" Девіда Мітчелла, "Красиві, двадцятирічні" Хласко, "Через місяць, через рік" Саган, "Короля Матіуша Першого" Корчака, "Не відпускай мене" Кадзуо Ісігуро, "Листоноша завжди дзвонить двічі" і "Подвійну страховку" Кейна, "Можливість острова" Мішеля Уельбека, ну і Мартіна дочитую) Усім, окрім Франсуази Саган, задоволена)
Яся вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 10:59   #3767
vinyl 7"
+/- Информация
Репутация: 1186
re: Кого мы читаем

Взявся за Айзек Азимов "Сами Боги" - поки що подобається.
Cactoos вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 11:46   #3768
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 1297
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Яся Посмотреть сообщение
А підкажіть, будь ласка, адреси львівських букіністичних крамниць.
На площади Мицкевича большой книжный, там же и букинистические есть отделы. http://maps.yandex.ru/-/CBUbrBLy
На улице Подвальной вокруг памятника Федорову на раскладках. http://maps.yandex.ru/-/CBUbrUok
ОСÖБА_1 вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 11:56   #3769
vinyl 7"
+/- Информация
Репутация: 1186
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от plow Посмотреть сообщение
На улице Подвальной вокруг памятника Федорову на раскладках.
Дуже круте місце. Якби жив у Львові, то був би там постійним клієнтом.
Cactoos вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 12:06   #3770
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 1297
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Cactoos Посмотреть сообщение
Дуже круте місце. Якби жив у Львові, то був би там постійним клієнтом.
ну я там недавно был, вообще ничего даже минимально интересного не нашел. Большую часть того что там продают на киевском букинисте даже бесплатно не принимают)
В магазине ассортимент поинтереснее будет.
ОСÖБА_1 вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 12:26   #3771
vinyl 7"
+/- Информация
Репутация: 1186
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от plow Посмотреть сообщение
ну я там недавно был, вообще ничего даже минимально интересного не нашел. Большую часть того что там продают на киевском букинисте даже бесплатно не принимают)
В магазине ассортимент поинтереснее будет.
Я завжди казав і буду казати - києвляни зажралися: концерти хуйня, книги хуйня, всьо хуйня) Не жив ти чувак у Виноградові, ти б туди прийшов "голодним" на книжечки і пішов щасливим з повним кульком книжечок як я за 37 грн)

Добавлено через 10 минут
Цитата:
Сообщение от plow Посмотреть сообщение
В магазине ассортимент поинтереснее будет.
Не спорю, але ціни там теж дуже "цікаві")
Cactoos вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 13:15   #3772
vinyl 10"
+/- Информация
Репутация: 1193
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Cactoos Посмотреть сообщение
Я завжди казав і буду казати - києвляни зажралися: концерти хуйня, книги хуйня, всьо хуйня) Не жив ти чувак у Виноградові, ти б туди прийшов "голодним" на книжечки і пішов щасливим з повним кульком книжечок як я за 37 грн)
я от не з Києва, але останнього разу теж нічого не знайшов достатньо цікавого, аби купити. з одного боку є багато книжок типу "варто мати", але таких, щоб я конкретно зараз хотів читати - не було.
хоча, бували й рази, коли розривався між тим, що вибрати з усього - по-різному завжди.

до речі, в книгарнях на Міцкевича колись дивився - і хіба з цікавого знайшов Ірину Вільде, а так - стандартний радянський набір - Дюма, Бунін, тощо.
valmakar вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 14:20   #3773
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 1297
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Cactoos Посмотреть сообщение
Я завжди казав і буду казати - києвляни зажралися
ну я ж для Яси советовал, для нее есть смысл сравнить с киевскими лавками
ОСÖБА_1 вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 14:40   #3774
vinyl 7"
+/- Информация
Репутация: 1186
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от plow Посмотреть сообщение
ну я ж для Яси советовал, для нее есть смысл сравнить с киевскими лавками
В Києві набагато більший вибір і більші можливості, я впевнений просто.
Cactoos вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 14:45   #3775
めらんちょりあ
+/- Информация
Репутация: 1545
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от plow Посмотреть сообщение
На улице Подвальной вокруг памятника Федорову на раскладках.
Пару лет назад там были - как-то очень мало букинистов и ассортимент действительно скуден. Территория вообще махонькая, на букинистических рядах Петровки у многих продавцов книг больше и разных, чем у всех под памятником вместе взятых.
Правда, купил тогда хороший сборник Фицджеральда, немного подмоченный. Но в ту пору у нас ещё не было Киндла, сейчас худлит уже не покупаю. В основном ищу книги о кино. Из них там были только выпуски об актёрах, которые и так везде есть и у всех.
kirai вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.07.2011, 14:48   #3776
Джазя
+/- Информация
Репутация: 947
re: Кого мы читаем

Мені художня літературв не потрібна, так що всілякі Дюма не печалять. Про розкладку знаю, там того, що цікавить, не буває. А за адресу крамниці дякую.
Яся вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 12.07.2011, 14:12   #3777
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2252
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от valmakar Посмотреть сообщение
Під час останньої поїздки до Львова в букіністів нічого цікавого не надибав, але у "Книгарні на Федорова" (шикарне місце, я вже там напевно 4й раз щось купую) пригледів собі "Придорожнього песика" Чеслава Мілоша всього за 20 гривень. Видавав "Літопис", знайомий мені за кількома чудовими книжками (наприклад, повне зібрання Антонича, а також подарункові видання лірики Антонича і Франка), але цього разу якість книжки виявилася відверто невисокою. Погано зверстано, надруковано не дуже добре, кегль зовсім не оптимальний. Напевно, у 2001-му році (коли було видруковано Мілоша) видавництво ще не навчилося робити добру продукцію. Ну, але якщо врахувати ціну книжки, то ці гроші за такого автора зовсім не шкода віддавати.
"Придорожній песик" - зібрання рефлексій письменника над проблемами особистого і суспільного, а особливо - над проблемами релігії у сучасній Західній цивілізації. Автор - щирий християнин, вірний католик, однак і достатньо розважливий - тому я часто зустрічаю думки, співзвучні моїм. Також особливе місце займає манера висловлювання - дещо заплутана, часто - суцільні натяки.
Вкінці вміщено наївну поему "Світ" 1943-го року, у перекладах Ярини Сенчишин (яка переклала прозову частину книжки) та Віктора Неборака (чиї версії я близько року тому прочитав, і зацікавився Мілошем). Поема - спроба повернутися в дитинство, де не було всіх жахів війни, і де весь світ підпорядковувався традиційному сільському ладу життя.
Через деякий час можу комусь дати на прочитання.
Очень-очень заинтересовал отзыв, мне кажется, это как раз то, что может мне понравится- тем более, что у меня есть эта книга Тоже купил её за какие-то смешные деньги.


Цитата:
Сообщение от Яся Посмотреть сообщение
"Листоноша завжди дзвонить двічі" і "Подвійну страховку" Кейна,
А Эллроя успела прочесть, кстати?)


Цитата:
Сообщение от Яся Посмотреть сообщение
А підкажіть, будь ласка, адреси львівських букіністичних крамниць.
Я не ориентируюсь во Львове, к сожалению, но мне понравился единственный магазинчик, в котором я был- я очень понятно объясню, и вы всё поймёте, а если нет, позовём Рому Антайлда- вот главная площадь, вы стоите спиной к вокзалу, и налево выходите в такую узенькую улочку, и этот магазин- лавка, небольшое длинное помещение. Купил там достаточно редкое собрание сочинение Агатангела Крымского- о, кстати, я же так его и не читал- и совершенно очаровательную средневековую немецкую поэму "Крестьянин Гельмбрехт" Вернера Садовника.
Это не эта самая "Книгарня на Федорова"?


Кстати, господа- а кто знает букинистические магазины в Одессе?
И, офтоп- проблема ли там найти Макдональд'сы?
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 12.07.2011, 14:23   #3778
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 1297
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
И, офтоп- проблема ли там найти Макдональд'сы?
да там можно и в кустах
ОСÖБА_1 вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 12.07.2011, 14:24   #3779
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2252
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от plow Посмотреть сообщение
да там можно и в кустах
Ты понял меня совершенно превратно
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 12.07.2011, 14:42   #3780
vinyl 10"
+/- Информация
Репутация: 1193
re: Кого мы читаем

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
Очень-очень заинтересовал отзыв, мне кажется, это как раз то, что может мне понравится- тем более, что у меня есть эта книга Тоже купил её за какие-то смешные деньги.
додам до цього відгуку ще те, що місцями у книжці є суто проза, місцями - поезія. але здебільшого - щось середнє. наведу цитати:

ДЕНЬ СТВОРЕННЯ

Але ж то зовсім не так важко.
Господь Бог створив світ. А коли?
Недавно. Сьогодні зранку. Десь годину тому.
Бо квіти розпускаються, ледве встиг закінчити.

З циклу "ТОНКИЙ ШАР НІГІЛІЗМУ":

Звичайний нігіліст
Спочатку примхливі голови, які займаються літературою і мистецтвом, потім їхній світогляд поступово проникає у щораз ширші кола, поки нарешті не стає власністю масової культури і розпізнавальним знаком для звичайних голів. Це зайняло якихось сто п'ятдесят років.

Опіум для народу
Релігія - опіум для народу, тому що тим, які терпіли біль, приниження, хвороби, неволю, обіцяла нагороду у посмертному житті. У переміні, свідками якої ми є, може бути навпаки. Справжній опіум для народу - це віра у небуття після смерти. Величезна втіха у тому, що за наші свинства, падіння, боягузства, вбивства не будемо суджені.

Що за падіння
Дійшли до того, що від ідеології Маркса і Леніна скотилися до ідеології класу багатіїв і культу Золотого Тільця.


Словом, особисто мені книжка є дуже цікавою. Я буду її смакувати потроху)
А ще бажаю тобі, Сашку, гарного і приємного прочитання
Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
Я не ориентируюсь во Львове, к сожалению, но мне понравился единственный магазинчик, в котором я был- я очень понятно объясню, и вы всё поймёте, а если нет, позовём Рому Антайлда- вот главная площадь, вы стоите спиной к вокзалу, и налево выходите в такую узенькую улочку, и этот магазин- лавка, небольшое длинное помещение. Купил там достаточно редкое собрание сочинение Агатангела Крымского- о, кстати, я же так его и не читал- и совершенно очаровательную средневековую немецкую поэму "Крестьянин Гельмбрехт" Вернера Садовника.
Это не эта самая "Книгарня на Федорова"?
чесно, я нічого не зрозумів
перш за все - що вважати головним майданом - Ринок? чи може Міцкевича, або Театральну?
а "Книгарня на Федорова" - це коло Домініканського собору
valmakar вне форума   Ответить с цитированием
Ответ
Форум www.neformat.com.ua > Main > Literature

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы читаем? Каспар Хаузер Literature 123 31.07.2019 15:11
Журналы, которые мы читаем Nook Different 146 24.06.2013 23:05
у кого какой плеер? Лорд Призрак Hardware & Software, Tech & Devices 426 05.11.2010 00:56
на кого(что) вы надеетесь? Кафыч Different 40 03.01.2007 14:25

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


   
 
Текущее время: 15:17. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Перевод: zCarot
НовостиСтатьиРецензии
ИвентыКонтактыФорум


Facebook Telegram Twitter YouTube Instagram Mixcloud SoundCloud

Designed by LaBIZz
Все материалы, размещенные на этом сайте, распространяются на условиях
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.


© 2004-2024 Neformat Ukraine