Милан Кундера/Milan Kundera

чешский писатель-прозаик (род. 1929)
Стать
чол
Повідомлення
17 703
Реєстрація
26.10.07

Репутація
25 214

Милан Кундера/Milan Kundera

Kundera_hands_large.jpg

126746_image_large.jpg
читать книги
педивикия
КУНДЕРА, МИЛАН (Kundera, Milan) (р. 1929), чешский писатель, поэт и драматург. Родился 1 апреля в городе Брно в Чехословакии, в семье известного пианиста и музыковеда Людвика Кундеры , ученика композитора Леоша Яначека. С детства учился игре на фортепиано у своего отца, позднее также изучал музыкальную композицию. В юности подрабатывал чернорабочим и играл джаз. В 1948 закончил гимназию в Брно, после чего отправился в Прагу поступать в Карлов университет. Проучившись два семестра на философском факультете по специальности литературоведение и эстетика, перешел на факультет кино и телевидения Пражской Академии Изящных Искусств, где изучал сначала режиссуру, а потом сценаристику. Закончив Академию в 1952, стал там преподавать мировую литературу, сначала в должности ассистента, а с 1964 – доцентом.
Поскольку в раннем возрасте Кундере пришлось пережить нацистскую оккупацию, в нем довольно рано проснулось политическое сознание. Естественной реакцией было вступление в коммунистическую партию в 1948. В 1950 Кундера был исключен из партии за «противо-партийную деятельность» и «ошибочные взгляды». В 1956, после начала «оттепели», Кундеру восстановили в партии, но в 1970 он был вновь исключен за участие в «пражской весне» 1968.
Переломным моментом в творчестве Кундеры можно считать поэтический сборник «Монологи» (1957, переработан в 1964 и в 1965), в котором проявился интерес автора к человеческой психологии. Сборник имел подзаголовок "Книга о любви" и был посвящен отношениям между мужчиной и женщиной, со всей их сложностью. «Монологи» подверглись критике и были обвинены в «цинизме».
В 1969 Кундеру уволили с работы, и все его публикации были вычеркнуты из официальных списков книг, изданных в Чехословакии. Его лишили права работать и печататься в Чехословакии, пьесы не ставились. Поскольку произведения публиковались на Западе, он мог жить на гонорары. В 1974 получил приглашение университета города Ренн во Франции. В 1975 ему дали разрешение выехать в эту страну вместе с женой Верой Грабан-ковой. Четыре года спустя, после публикации Книги смеха и забвения, чехословацкое правительство лишило его гражданства. В 1981 получил французское гражданство. Проработав четыре года в Ренне, перебрался в Париж, где преподавал в высшей школе общественных наук.
Сам Кундера делит свое творчество на два этапа: период незрелости (от этой части своего творчества дистанцируется и запрещает публиковать произведения этого периода), и на период своих лучших произведений (в их числе «Невыносимая легкость бытия», «Шутка», «Вальс на прощание», «Неспешность» и др.). Последний на сегодняшний день роман «Неведение» был выпущен в 2000 году. Темы творчества – мужчина и женщина, эмиграция, одиночество, память, забвение, ностальгия, безразличие.
Ключом к более глубокому пониманию творчества Кундеры может быть сборник из семи эссе «Искусство романа», написанных на французском языке и изданных в 1986. Этот сборник не имеет ничего общего с ранней одноименной теоретической работой, кроме названия. Здесь автор говорит о своем методе письма, особенно акцентирует внимание на до недавнего времени недооцениваемой традиции центрально-европейского романа и выражает восхищение модернизмом «кафковской» традиции. Последующие эссе опубликованы в сборнике «Нарушенные завещания» (1993).
Восхитительный автор, наверное, любимый. С непередаваемой легкостью и юмором пишет о важных и серьезных вещах. Я никогда не искал в художественной (да и вообще в любой) литературе ответов на жизненно важные вопросы, но в книгах Кундеры они находятся сами собой. Он пишет о любви и о сексе, о роли личности, о Праге, о советской оккупации, о снобах и плясунах, обо всем и понемногу. Для меня это как терапия; сел, открыл сборник рассказов, почитал - сразу легче стало. Даже не могу назвать лучшую вещь; самая популярная - «Невыносимая легкость бытия», ее даже экранизировали (не представляю себе, как это возможно, правда), литературоведам будут чрезвычайно интересны его эссе, тем, кто только собирается с ним познакомиться, рекомендую небольшие вещи вроде «Неспешность», «Подлинность», «Смешные любови».

Библиография
«Шутка» (1967)
«Смешные любови» (1968), сборник рассказов
«Жизнь не здесь» (1969)
«Вальс на прощание» (1970)
«Книга смеха и забвения» (1979)
«Невыносимая легкость бытия» (1984)
«Искусство романа» (1986), эссе
«Бессмертие» (1990)
«Нарушенные завещания» (1993), эссе
«Неспешность» (1995)
«Подлинность» (1997)
«Безразличие» (2000)
«Неведение» (2003)
 
Опис
чешский писатель-прозаик (род. 1929)
Останнє редагування:
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Та він же один з найоригінальніших письменників ХХ сторіччя. У нього стиль - особливий, такого ніде більше нема. Проза, основана на відвертості і душевному контакті з читачем. Якщо вам просто цей стиль не подобається, це не причина обсирати хорошого літератора і порівнювати з кухонним мейнстримом.
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

та ну ладно)) его проза вообще эпохой романтизма мне попахивает)) в чем оригинальность?)
никто ж не говорит, что говно, просто мне например совсем неинтересно такой тип повествования. я ж написал выше - имхо)
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Проза, основана на відвертості і душевному контакті з читачем.
Тоже самое можно найти в тоннах макулатуры, издваемых в сериях вроде "Современный женский роман" :oh-yeah:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

У нас в магазине была одна книга, которую я благополучно успела себе отложить. Почитать дам, не вопрос :yeah:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Сравнивать Кундеру с Коэльо и, тем более, с Андруховичем, более чем провал:ohcrap:. "Бессмертие" первый раз прочитала 4 года назад, до сих пор одна из любимых книг, которую можно открыть в любом месте и найти что-то для себя
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Один из самых хуевых писателей всех времен и народов. До выпадения матки банальный, узколобый и примитивный, он еще и пишет для таких же остолопов. Приведу цитату:
На углу здания
была табличка: Московская площадь. Затем они прошлись по всем знакомым
улицам, просматривая их новые названия: Сталинградская улица, Ленинградская
улица, Ростовская улица. Новосибирская улица, Киевская улица. Одесская
улица; были там санаторий "Чайковский", санаторий "Толстой" и санаторий
"Римский-Корсаков"; были там отель "Суворов", кинотеатр "Горький" и кафе
"Пушкин". Все названия были взяты из русской географии или русской истории.

Вот он охуел, мудила этот ебанутый, допиздыкивать туда последнее предложение?? Ну какой мудак не знает, откуда были взяты эти названия?
Бля нахуя вообще читать эту аморфную литературу для инфузорий?
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

вам, педофилам, не понять:down:

кстати, буквально этим утром добил в поезде "Вальс на прощание". Как всегда, по-кундеровски приятно и легко, но душевно и непросто:up:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

ох черт :ohcrap:. не во всем мире же знаю о существовании таких городов. как можно быть таким неадекватным:hz:.

Prog-Jester,ооо, а у тебя книжечка эта осталась?:hi:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Prog-Jester,ну если ты ее дочитал, то с чистой совестью можешь мне сегодня принести))
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Один из самых хуевых писателей всех времен и народов. До выпадения матки банальный, узколобый и примитивный, он еще и пишет для таких же остолопов. Приведу цитату: Цитата:

На углу здания
была табличка: Московская площадь. Затем они прошлись по всем знакомым
улицам, просматривая их новые названия: Сталинградская улица, Ленинградская
улица, Ростовская улица. Новосибирская улица, Киевская улица. Одесская
улица; были там санаторий "Чайковский", санаторий "Толстой" и санаторий
"Римский-Корсаков"; были там отель "Суворов", кинотеатр "Горький" и кафе
"Пушкин". Все названия были взяты из русской географии или русской истории.

Вот он охуел, мудила этот ебанутый, допиздыкивать туда последнее предложение?? Ну какой мудак не знает, откуда были взяты эти названия?
Бля нахуя вообще читать эту аморфную литературу для инфузорий?
:agree::up: Жестко, но справедливо
Неужели я согласшаюсь с господином YHWH-Shammah :stupid:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Whisky, а я думал, хотя бы Чайковского, Толстого и Москву надо бы знать на всем этом Земном шаре...
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

быдло минусует...
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Тоже самое можно найти в тоннах макулатуры, издваемых в сериях вроде "Современный женский роман" :oh-yeah:
Саша, при всем уважении, даже женский роман имеет право на существование, и даже в нем встречаются перлы, в каком соотношении это другой вопрос. :hz:

Один из самых хуевых писателей всех времен и народов. До выпадения матки банальный, узколобый и примитивный, он еще и пишет для таких же остолопов. Приведу цитату:


Вот он охуел, мудила этот ебанутый, допиздыкивать туда последнее предложение?? Ну какой мудак не знает, откуда были взяты эти названия?
Бля нахуя вообще читать эту аморфную литературу для инфузорий?
Достойны творить только те авторы, которые подпитывают Ваши комплексы и фобии? Так вот открою Вам небольшой секрет: считать всех, кто не думает так же, как Вы, хуевыми - это логика инфузории. Красота мира в целом, и мира творческого в частности, в многообразии.
Кундеру не читала, но в данном случае это уже неважно совершенно.
И да, за незакавыченное слово "быдло" по отношению к другим участникам форума я сразу баню. Вот такой вот мой личный флэшмоб.
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

На углу здания
была табличка: Московская площадь. Затем они прошлись по всем знакомым
улицам, просматривая их новые названия: Сталинградская улица, Ленинградская
улица, Ростовская улица. Новосибирская улица, Киевская улица. Одесская
улица; были там санаторий "Чайковский", санаторий "Толстой" и санаторий
"Римский-Корсаков"; были там отель "Суворов", кинотеатр "Горький" и кафе
"Пушкин". Все названия были взяты из русской географии или русской истории.

якщо знати, що це про чеське містечко, де російські-радянські імена до того жодним боком, то цитата не виглядає так тупо. без останнього речення перелік був би зайвий.

з "Нестерпної легкості буття", я прогуглив цитату, поки що не читав.
"Смішні любові" та "Жарт" хороші книжки.
а ось стаття http://www.lebed.com/2007/art4866.htm імхо, :up:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Мені хотілось спитати Томаса: після прочитання якої елітної літератури люди стають такими зашореними снобами? Але не можу сказати, що я незадоволений його баном. Я мінуснув, так.
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

начал знакомство с творчеством писателя с книги "книга смеха и забвения", которая случайно мне попалась под руку в "пятнашке". ну прочитал пока 3ю часть - легко и приятно. хороший автор как по мне.
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

"Вальс на прощание" идеальна, имхо, для ознакомления с творчеством. Легкая, сюжетная, банальная местами даже) но чисто кундеровская и очень милая
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

книги "книга смеха и забвения", которая случайно мне попалась под руку в "пятнашке"
Я хотела прочесть, но когда пришла на свою смену, книги уже не было, раскупили моментально :moral:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Я хотела прочесть, но когда пришла на свою смену, книги уже не было, раскупили моментально :moral:

а я как всегда случайно увидел в пятнашке. еще и от издательства азбука, правда в твердом переплете
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

прочитал "невыносимую легкость бытия" - не очень понравилось. и написано вроде хорошо, и вопросы интересные поднимаются, но что-то не то.
наверное пока закончу ознакомление с его творчеством
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Автор шикарний, всі критики і хейтери гуляють полем :hi:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Даже воскрешая в памяти то, что я читал по школьным программам украинской и зарубежной литературы, я не могу вспомнить книгу, которая давалась бы мне тяжелее, чем "Невыносимая легкость". При умеренной интересности истории и повышенной - отдельно взятых мыслей, манера и стиль повествования у меня вызывали чуть ли не скрежет зубовный.:hz::banghead: Вряд ли в обозримом будущем решусь читать у него что-либо еще.
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Мне "Бессмертие" пошло хорошо. Такое легкое и откровенное. Подталкивает к разговору с самим собой
 
Останнє редагування:
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Лунный самогон, зря. Почитай "Вальс на прощание", очень ок для вхождения в мир Кундеры
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

Лунный самогон, а я от навпаки не памятаю, щоб щось читав з більшим "ентузіазмом". Можливо так склалися обставини, та роман прочитав буквально за вечір :up:
 
Re: Милан Кундера/Milan Kundera

У автора я прочёл только "Невыносимую легкость бытия". Читать пробовал дважды и в первый раз мне книга не понравилась настолько, что даже не захотел дочитывать. Что-то мерзковатое я тогда в ней обнаружил. Не знаю, какой чёрт меня дёрнул перечитать книгу второй раз - и тут меня пробрало. Каждое слово сказанное в книге для меня было логичным и единственно правильным в том состоянии. То, что раздражало - наоборот стало привлекать в книге.
 
Назад
Зверху