www.neformat.com.ua


Новости Статьи Рецензии Ивенты Форум Facebook Telegram Twitter YouTube Instagram Mixcloud SoundCloud
Переключить в мобильный режим
Вернуться   Форум www.neformat.com.ua > Main > Video-Art > Movies

Movies Подраздел с темами о фильмах, актерах и режиссерах

Ответ
Опции темы Поиск в этой теме
Непрочитано 10.09.2014, 11:55   #1
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Поводир, або квіти мають очі (2014)



Режиссёр: Олесь Санин
Авторы сценария: Олександр Ирванец, Ирэн Роздобудько, Олесь Санин
В ролях: Станислав Боклан, Джеф Барел, Антон Святослав Грін, Джамала, Ирина Санина, Александр Кобзарь, Андрей Билоус, Федор Стригун, Олег Примогенов
Производство: Украина

Признаться, не собирался делать тему об этом фильме, но он безусловно заслуживает обсуждения, особенно после вчерашней новости- http://www.neformat.com.ua/forum/mov...ml#post1981407

Видел его на Одесском фестивале, и, с вашего позволения, скопипейщу свой тогдашний отзыв. У нас фильм показывали в рамках, а 12-го ноября фильм выходит в широкий прокат.


…Чтоб уж сразу всё сказать, замечу, что весьма сожалею, что фильм, созданный, несомненно, с наилучшими намерениями и искренностью, оказался столь фальшивым, как вошедший и в международную, и в национальную конкурсные программы "Поводырь" Олеся Санина. Назвать эту картину исторической драмой можно не с большим успехом, чем оперную постановку, в которой персонажи, действуя на фоне картонных руин, истекают клюквенным соком и при этом в качестве пения визжат и хрипят так неистово, что хоть уши зажимай. Впрочем, и несколько обладателей первоклассных голосов не спасают дело, поскольку музыка всё равно никуда не годится.

«Поводырь» заслуживает внимание самим замыслом, попыткой показать, как в считанные месяцы гордость, цвет целого народа исчезает в общих могилах. Не столь важно, произошло ли в действительности центральное событие ленты Санина – съезд кобзарей, заманенных чекистами в ловушку, – или это лишь страшная легенда, метафора катастрофы, постигшей украинскую культуру, уничтожения крестьянства и творческой интеллигенции.

Проблема в том, что всё в этом фильме – метафора, сидящая на метафоре и метафорой погоняющая, повествование заставлено образами-символами, словно квартира нувориша – гипсовыми скульптурами, и за этими трагическими позами и патетическими репликами не чувствуется настоящей жизни, подлинной исторической трагедии. Кобзари Санина – нечто среднее между казаками-характерниками, масонами и шаолиньскими монахами, это тайное общество сопротивления, участники которого и политическую сатиру распевают, и обсуждают подготовку восстания, и своими клюками дерутся на зависть герою Рутгера Хауэра из «Слепой ярости».

В качестве персонажей действуют привычные амплуа, маски-характеры: Неколебимый хранитель седой старины, Злодей-чекист, Красавица с добрым сердцем и слабой волей и проч., которые представляют собой набор функций, лишённый всякой драматургически выписанной индивидуальности. Некоторым – как главному герою, кобзарю в исполнении Станислава Боклана, – выразительность придаёт талантливый актёр, большинству повезло меньше. Но слабое актёрское исполнение кажется вполне уместным для воплощения столь поверхностных персонажей, которых авторы передвигают по перипетиям сюжета, как шахматные фигуры.
Впрочем, ни шахматная логика, ни схематизм заурядного кино не свойственны сюжету «Поводыря». При уместных разве что в мыльных операх невероятных совпадениях, позволяющих главным героям сводить счёты друг с другом, сталкиваясь в самых неожиданных местах, сюжетные линии, словно пружины скверного дивана, то разрывают ткань повествования, то проваливаются неизвестно куда, то сплетаются в полнейшую неразбериху.

Причины же многочисленных несообразностей и нестыковок подчас лежат в истории создания картины – к примеру, то обстоятельство, что один из главных героев, десятилетний американец, приехавший в СССР вместе с отцом-коммунистом, практически без акцента говорит на украинском и читает наизусть стихотворения из "Кобзаря", в фильме никак не комментируется, вероятно, представляясь его создателям чем-то вполне естественным, хотя интересующиеся могут узнать из интервью, что исполнитель роли, американец Антон Святослав Грин – наполовину украинец, воспитанный в любви к украинской культуре.

К сожалению, ответственность за почти непереносимую театральность, неубедительность происходящего лежит и на одном из наиболее талантливых отечественных кинооператоров, Сергее Михальчуке. Что бы ни происходило в кадре – погони, пытки или любовная игра, – действие производит впечатление павильонных съёмок, помещённое в какое-то стерильное, бездушное, отфотошопленное пространство, своей приторной декоративностью резко контрастирующее с историческим материалом.

В целом «Поводырь» воспринимается как попытка замены пропагандистских представлений советской эпохи новыми, более соответствующими исторической правде, но столь же идеологически заангажированными. Задача вполне достойная, но представляется, что современное мифотворчество, лишённое психологической глубины и эстетической выразительности, способно создать лишь набор безвкусных, шаблонных клише, вовсе не подходящих для воспитания уважения к нашему прошлому и гражданской ответственности к настоящему.

http://life.pravda.com.ua/culture/2014/07/21/175542/

======================================================================
Практически все были уверены, что Гран-при будет присуждён "Поводырю" Олеся Санина, ведь на состоявшемся за день до Церемонии закрытия вручении наград "второго плана" основной конкурент этой ленты, "Зелёная кофта" Владимира Тихого, был удостоен специального диплома, а сам "Поводырь" был награждён дипломом за операторскую работу Сергея Михальчука и призом Станиславу Боклану за лучшее актёрское исполнение (разделившем эту награду с Усханом Чакишем, сыгравшем в фильме Марины Эр Горбач и Мехмета Багадира Эра "Люби меня").

Я и многие из моих коллег заранее оплакивали победу "Поводыря", но, как выяснилось, наши призывы пустить судей на мыло оказались несправедливым оскорблением достойных людей – Гран-при досталось "Сумеркам" Валентина Васяновича, камерной, неброской документальной картине о двух стариках, доживающих свой трудный, несчастливый век в сельской глубинке, которую председатель жюри, замечательный российский документалист Виталий Манский, назвал предвестием украинского рассвета.

Разумеется, в то время, как я и другие недоброжелатели "Поводыря" обменивались поздравлениями, многие остались весьма недовольны этим решением. На пресс-конференции жюри национального конкурса один из журналистов поинтересовался у судей, считают ли они, что уровень украинских фильмов позволяет рассчитывать на их окупаемость в прокате, и почему жюри не сочло нужным присудить победу "Поводырю", получившему самую высокую зрительскую оценку. Виталий Манский ответил, что не считает коммерческий потенциал значительным художественным критерием, что же до "Поводыря", то проблема в этого фильма именно в том, что создатели слишком стремились сделать его окупаемым- как в прямом, так и в переносном смысле.

Также на пресс-конференции победителей влиятельный украинский продюсер Владимир Филиппов (http://www.neformat.com.ua/forum/mov...on-2011-a.html) обратился к обладателям наград с замечанием, что среди них не хватает одного человека- режиссёра "Поводыря" Олеся Санина, -а затем повернулся к залу и саркастически поблагодарил Одессу, что фильм Санина не получил наград. Кто-то обиженно отозвался, что Одесса, дескать, не причём, зрители-то оценили фильм высоко, это всё жюри виновато.

Некоторые из сокрушавшихся решением жюри объявили поражение "Поводыря" подножкой для всего отечественного кинопроцесса, но лично я убеждён в обратном. Именно отсутствие критического восприятия к подобным фильмам, попытка оправдать все их огрехи "правильным" идеологическим посылом переворачивает эстетические критерии с ног на голову, уродует зрительские представления об искусстве кино, даёт кинематографистам и чиновникам от культуры карт-бланш на создание бесталанных спекулятивных киноагиток, по сути, ничем не отличающихся от худших пропагандистских лент советских времён. Можно только приветствовать, что Одесский кинофестиваль не принял участие в этой профанации.

http://life.pravda.com.ua/culture/2014/07/23/175783/



Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 10.09.2014, 12:09   #2
Слизень-мафиози
+/- Информация
Репутация: 1728
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

смотреть, конечно, не буду, но что означает "пронто фильм" на постере?
Биджо вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 10.09.2014, 12:33   #3
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Цитата:
Сообщение от Биджо Посмотреть сообщение
смотреть, конечно, не буду
Ну, это зря

Цитата:
Сообщение от Биджо Посмотреть сообщение
что означает "пронто фильм" на постере?
Это название компании-производителя, одной из главных украинских киностудий. Они приложили руку как к откровенному говну вроде "Матча", так и к вполне пристойным фильмам. Если верить сайту- www.pronto.kiev.ua/ -они имели отношение даже к http://www.neformat.com.ua/forum/mov...rt-2007-a.html

В обозримом будущем должна выйти их картина, которую все очень хвалят- "Братья. Последняя исповедь" Виктории Трофименко.

Дебютный "Мамай" Санина тоже вроде бы снимался с их участием.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 10.09.2014, 12:52   #4
слишком крутой для персонального статуса
+/- Информация
Репутация: 886
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

ТойХтоПройшовКрізьВогонь №2?
Eugene вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 10.09.2014, 13:03   #5
zoom back camera
+/- Информация
Репутация: 799
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Eugene, ТойХтоПроводитьКрізьВогонь
grim вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 10.09.2014, 13:51   #6
слишком крутой для персонального статуса
+/- Информация
Репутация: 886
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

без очей і без колес неси мене до небес, гей-гоп куций пес
Eugene вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 10.09.2014, 18:08   #7
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Цитата:
Сообщение от Eugene Посмотреть сообщение
без очей і без колес неси мене до небес, гей-гоп куций пес
Боюсь, мы ещё много лет будем повторять эту фразу в темах про фильмы, выдвинутые от Украины на "Оскар"
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.09.2014, 00:58   #8
めらんちょりあ
+/- Информация
Репутация: 1522
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

забавно, что на Гогольфесте в рамках события "Круглый стол: Идеология украинского кинопроцесса", Санин будет сидеть с Ильенко-младшим и Филипповым
kirai вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 12.09.2014, 12:56   #9
zoom back camera
+/- Информация
Репутация: 799
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Режисер Санін: Фільм "Поводир" викликає "Плем'я" на дуель у кінотеатрі
grim вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 13.09.2014, 14:26   #10
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Если вместо "Племени" в другом зале показать любого лауреата "Оскара" за лучший иноязычный фильм года- вот прошлогоднюю "Великую красоту" хотя бы, -по зрительскому голосованию "Поводырь" положит его на обе лопатки.


А на Одесском фестивале "Поводырь" получил самую высокую зрительскую оценку и лишь каких-то 0,05 балла уступил блестящей израильской комедии, в связи с чем многие поклонники фильма Санина посыпали голову пеплом, что не проголосовали. При этом жюри международного конкурса оставило фильм без всяких наград, а жюри национального дало призы за операторскую работу и актёрское исполнение, что воспринималось почти как унижение. Уместно, кстати, вспомнить аншлаги на показах "ТогоХтоПройшов" и его победу на Киевском кинофестивале- в результате всё того же зрительского голосования, "которое только и может сегодня считаться эталоном справедливости".

Такое ощущение, что Санин- или те, кто надоумил его на такую глупость, -либо сам идиот, либо думает, что все вокруг идиоты и не понимают, что хорошие прокатные сборы, фестивальные награды профессионального жюри и приз зрительских симпатий- три большие разницы. Никто из людей, хоть немного сведущих в кинопроцессе, не стал бы всерьёз утверждать без боязни превратиться в посмешище, будто приз зрительских симпатий столь же престижен, как награды основного жюри или, к примеру, ФИПРЕССИ.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 13.09.2014, 15:41   #11
Криптоосциллограф
+/- Информация
Репутация: 729
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Судя по трейлеру - совсем как голливудская клюква о России (Украине). Вспомнил Враг у ворот - там тип произносит - Ай эм Никита....... Сергеевитччч ...... КРУЩЩЩОФФФФФФ - и все советские офицеры трясутся от страха. Один даже застрелился.
Rhodíola rósea на форуме   Ответить с цитированием
Непрочитано 16.09.2014, 18:36   #12
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Вот это шут гороховый

http://fakty.ictv.ua/ua/index/view-media/id/69150


И, похоже, всё-таки именно "Поводырь" поедет на "Оскар", бедные академики- вчера на созванное членами комитета кинокритиками Войтенко и Трымбачем заседание пришло три человека (включая их самих, очевидно).

http://www.ukrkino.com.ua/news/?id=803

Единственное возражение- как раз Войтенко и Трымбача и хотелось бы прежде всего видеть в составе комитета. Ну, получается, при имеющемся раскладе от них ничего не зависит, зато их честными именами прикрываются.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 15.11.2014, 00:43   #13
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Пересмотрел фильм в связи с его выходом в прокат и написал новый текст- с использованием старого, как водится.

Вот вы знаете, я считаю, что http://www.neformat.com.ua/forum/mov...n-2011-a.html- худший фильм в истории кино и ничто меня в этом убеждении не поколеблет. Помню, на Одесском кинофестивале я так и говорил- ну, во всяком случае, это лучше, чем "ТойХтоПройшов..." Но вот что-то я пересмотрел фильм, и пьедестал под Михаилом Герасимовичем зашатался.


МУЗЕЙ ВОСКОВЫХ ФИГУР
Помогите! Истекаю я клюквенным соком!
Александр Блок, «Балаганчик»

В современном украинском кинопроцессе ещё не было фильма, при обсуждении которого кинематографисты, критики и зрители бросали бы друг в друга виртуальные стулья с таким боевым задором (своеобразной репетицией этих столкновений воспринимаются сейчас бурные споры, вызванные «украинским кандидатом на «Оскар»-2011», картиной Михаила Ильенко «ТойХтоПройшовКрізьВогонь», в ходе которых оппоненты также обвиняли друг друга в профнепригодности, продажности и предательстве национальных интересов). При всей резкости полемики, нередко переходящей в нецензурную брань, этот накал страстей не может не радовать как свидетельство возросшего интереса к отечественному кинематографу.

Споры о том, станет ли «Поводырь» прорывом или провалом, начались задолго до выхода фильма на экраны. Большие надежды и скепсис объяснялись в первую очередь личностью постановщика картины Олеся Санина, который считался одним из самых многообещающих украинских режиссёров после выхода в свет в 2003-м году его полнометражного дебюта «Мамай».

Воспринятый одними как неумелое подражание классикам украинского поэтического кино, другими- как самобытный киноэпос, где мотивы украинской истории преломляются в особой поэтической реальности, «Мамай» стал одной из очень немногих украинских картин, вызвавших интерес по всей стране в эпоху отечественного кинематографического безвременья, когда выход украинской картины в кинопрокат был фактически непредставим- к примеру, в моём родном Днепропетровске «Мамай» можно было увидеть лишь в рамках двух киноклубных показов, которые стали возможны благодаря любезности режиссёра, предоставившего мне для этой цели фильм на VHS-кассете. При всём различии оценок, едва ли кому-либо показалось несправедливым, что «Мамай» стал первым кандидатом от Украины на соискание «Оскара».

Во время одной из творческих встреч Санин заметил, что в Украине «снять полнометражный фильм не проще, чем полететь в космос. Если бы я решил не снимать «Мамая», а полететь в космос, я бы, очевидно, смог это сделать». Путь ко второму такому полёту оказался долгим и непростым- сообщения о том, что Санин собирается снимать фильм о судьбе кобзарей в сталинском СССР, стали появляться ещё в середине 2000-х. В годы, предшествовавшие началу съёмок «Поводыря», Санин не был активным участником кинопроцесса- в это время он отметился созданием нескольких документальных лент, среди которых был «День седьмой», посвящённый плану силового подавления Оранжевой революции, съёмкой рекламных роликов для политических сил, названия которых неловко произносить, и участием в качестве второго режиссёра в создании печально известного фильма «Матч». Однако состоявшаяся в рамках Одесского МКФ премьера «Поводыря» вернула Санина в число наиболее заметных украинских режиссёров.

На Одесском кинофестивале фильм участвовал сразу в двух конкурсных программах, международной и национальной. Жюри международного конкурса фильм проигнорировало, жюри национального наградило картину за лучшее исполнение мужской роли и лучшую операторскую работу. С учётом присуждения главных наград другим лентам эти призы были восприняты как унижение поклонниками «Поводыря», оказавшимися (при крайне негативной реакции на фильм большинства кинокритиков и фестивальных организаторов) весьма многочисленными- по результатам зрительского голосования «Поводырь» получил самую высокую зрительскую оценку и лишь на каких-то 0,05 балла уступил блестящей израильской комедии «Мотивации ноль» Тальи Лави, объявленной обладателем Гран-при. Недовольство было выражено одним из журналистов, который на пресс-конференции жюри национального конкурса поинтересовался у судей, почему столь высоко оценённому аудиторией «Поводырю» не сочли нужным присудить победу, на что председатель жюри Виталий Манский ответил, что создатели этой картины слишком стремились сделать его окупаемым- как в прямом, так и в переносном смысле.

За оживлёнными дискуссиями в одесских фестивальных кулуарах последовал общенациональный скандал, когда «Поводырю» была присуждена победа другим жюри- украинским «оскаровским» комитетом, решившим именно эту картину отправить на соискание премии «Оскар» в категории «Лучший иноязычный фильм». Тот факт, что уже много лет американских киноакадемиков веселят худшими образчиками отечественного кино- даже при наличии достойных кандидатов, -давно являлся поводом для недовольства, но в этом году разговор впервые покинул узкие круги профессиональных синефилов, поскольку впервые в отечественной истории Украина получила возможность выставить фильм, имеющий реальные шансы выйти в заветное число номинантов.

Однако «Племени» Мирослава Слабошпицкого, не только получившему к тому моменту пару дюжин наград на престижных международных кинофестивалях и восторженные рецензии по обе стороны Атлантики, но и закупленному в прокат двумя десятками стран, в том числе Соединёнными Штатами, предпочли «Поводыря» Олеся Санина с его двумя призами Одесского МКФ и перспективами попасть в иностранный прокат, которые недоброжелатели оценивают гораздо ниже, чем шансы автора картины полететь в космос.

Протест создателей «Племени» против этого решения, поддержанный многими, был выражен в несогласии с процедурой голосования и сомнениях в компетентности членов украинского «оскаровского» комитета, но в ходе разгоревшейся дискуссии сторонники обеих картин не стесняли себя в самых уничижительных нападках на фильм-соперник. Оскорблённый Санин даже обратился к авторам «Племени» с «вызовом на дуэль», предложив отобрать фильм на «Оскар» по итогам зрительского голосования, которое «только и может сегодня служить эталоном справедливости»- очевидно, забыв, что справедливость в данном случае требует отправить на «Оскар» фильм, соответствующий вкусам американских киноакадемиков, а не украинских зрителей.

Несомненно, в случае, если бы Слабошпицкий и Ко согласились на эту авантюру, Санин ничем бы не рисковал. Не вызывает особенных сомнений, что, если бы в подобном мероприятии вместо «Племени» был показан любой лауреат «Оскара» за лучший иноязычный фильм года- к примеру, прошлогодняя «Великая красота», -в соответствии со зрительской оценкой «Поводырь» положил бы его на обе лопатки. Ведь категория лучших иноязычных фильмов (вопреки распространённому заблуждению, что американские киноакадемики тяготеют исключительно к зрелищному зрительскому кино с уклоном в исторические катастрофы) является прибежищем оригинальных камерных драм, обращённых к общечеловеческим ценностям и не чуждых экспериментам с киноязыком.

Тот же, кто попытался бы найти среди призёров и номинантов этой награды ура-патриотические блокбастеры, зря потратил бы время. Поэтому решение отечественного «оскаровского» комитета, оставшееся неизменным несмотря на все протесты (включая выход из его состава киноведов Сергея Трымбача и Владимира Войтенко, тщетно добивавшихся повторного голосования) выдвинуть «Поводыря» я бы назвал равносильным решению вообще отказаться в этом году от участия в «оскаровской» гонке.

Что касается самого «Поводыря», то, пересмотрев его по случаю выхода в широкий прокат, я едва ли могу добавить что-то к своей оценке этой картины, высказанной в посвящённых Одесскому кинофестивалю материалах.

Сюжет ленты основан на известном историческом апокрифе об учинённом чекистами массовом расстреле кобзарей. В данном случае не столь важно, произошёл ли он в действительности, или это лишь страшная легенда, символ катастрофы, постигшей украинскую культуру, символ уничтожения крестьянства и творческой интеллигенции. Именно попытка показать, как в считанные месяцы гордость, цвет целого народа исчезает в общих могилах, вызывает в фильме Санина наибольший интерес.

К сожалению, воплощение этой идеи не выдерживает самой благосклонной критики- сочувствующему комментатору остаётся лишь выразить сожаление, что фильм, созданный, несомненно, с наилучшими намерениями и искренностью, оказался столь неубедительным и фальшивым. Главная проблема «Поводыря» как раз и заключается в чрезмерном символизме. Всё в этом фильме- метафора, сидящая на метафоре и метафорой погоняющая, повествование заставлено образами-символами, словно квартира нувориша- гипсовыми скульптурами, и за этими трагическими позами и патетическими репликами не чувствуется настоящей жизни, подлинной исторической трагедии.

Санин пытается вплести в сюжет все знаковые драмы эпохи. Центральный персонаж, кобзарь Иван Кочерга, оказывается бывшим офицером УНР, раненным и, вероятно, потерявшим зрение в бое под Крутами (случайно ли герой носит то же имя, что и родившийся неподалёку от Крут популярный украинский драматург?). Поводырём кобзаря Ивана оказывается 11-летний мальчик Питер Шемрок, сын американского инженера-социалиста, приехавшего поднимать промышленность страны советов и убитого агентами ОГПУ, искавшими у него секретные документы за подписью Сталина и Кагановича, посвящённые подготовке Голодомора- их, незадолго до своего самоубийства, передал американцу влиятельный, но честный партийный чиновник Николай Сытник (очевидный намёк на Николая Скрипника), чтобы тот отвёз их в Москву журналисту Гарету Джонсу. Эти изобличающие советскую власть документы Сытник спрятал в переплёт Кобзаря (в первое издание 1840-го года, очевидно, в сталинские времена не такое уж и раритетное).

За Питером и оказавшимися у него бумагами охотится офицер ОГПУ Владимир, неверный друг Шемрока-старшего, который влюблён в невесту убитого, певицу Ольгу, и вхож в круги харьковской литературной богемы, переживающей свой творческий пик под Дамокловым мечом репрессий (эпизод, в котором Владимир обменивается рукопожатием с Михайлем Семенко, чью роль исполняет Сергей Жадан, оставляет впечатление капустника, и всё же служит напоминанием о несчастливом романе украинских писателей с большевистским режимом). Между делом Владимир в составе группы оперуполномоченных
принимает участие в конфискации зерна в одном из сёл, знаменующей начало Голодомора.

Делая своих персонажей свидетелями и участниками событий, ставших роковыми для истории Украины, авторы фильма проявляют удручающую неспособность сказать что-либо новое или, по крайней мере, выразительное об этих событиях или показать их воздействие на своих героев. Изображение в «Поводыре» боя под Крутами, продразвёрстки, репрессий оказываются сумбурным, невразумительным, бессвязным набором трафаретных шок-сцен, совершенно непонятных для тех, кто имеет смутное представление об отечественной истории.

Санин словно рассчитывает на эрудицию публики, на то, что прочитанное в книгах и запомнившееся по семейным преданиям об этом страшном времени позволит зрителю воссоздать или выдумать логическую цепочку, сделать образы более объёмными, на то, что собственные представления и воспоминания заставят зрителя почувствовать боль и ужас эпохи, которые не способно передать повествование- подобно статисту, который в одной из сцен начинает корчиться от боли, не получив удара, или маленькому герою фильма, с открытым ртом внимающему самым наивным сказкам о казацкой старине.

Трудно не признать подобный расчёт справедливым. Само напоминание о так и не заживших ранах, нанесённых большевистским режимом- особенно теперь, когда нашему народу вновь пришлось столкнуться с этим режимом в его новой ипостаси, -вызывает у значительной части зрителей глубокое сопереживание происходящему. Но зрители, не расположенные делать за кинематографистов их работу, могут адресовать авторам картины вопросы, на которые те и не пытаются ответить. Каким образом боевой офицер стал странствующим певцом? Почему американский ребёнок, только что приехавший в СССР, говорит по-украински без акцента и читает наизусть стихотворения из «Кобзаря»? Почему маленький Питер, поначалу не имеющий оснований опасаться представителей советской власти и убеждённый, что его раненный бандитами отец лежит в госпитале, не пытается отыскать горячо любимого родителя, а шатается по чужой стране с незнакомцем? Почему слепые певцы (в изображении Санина- этакое тайное общество сопротивления, члены которого распевают политическую сатиру и дерутся своими клюками на зависть герою Рутгера Хауэра из «Слепой ярости»), узнав о планах Сталина и Кагановича и придя к решению, что «нужно поднимать народ», так ничего и не предпринимают для спасения крестьян, которым подписали смертный приговор, а послушно отправляются на созванный властями съезд кобзарей?

Сюжетные линии, словно пружины скверного дивана, то разрывают ткань повествования, то проваливаются неизвестно куда, то сплетаются в полнейшую неразбериху. Сумбур усиливается жесточайшим, мучительным для зрителя стилистическим диссонансом, вкраплением сцен, решительно выбивающихся из повествования своей интонацией и жанровой принадлежностью, вроде вступительного игриво-комического эпизода с кинозалом, неуклюжей попытки снять клип в эстетике джаза и сцены, в котором козбарь под тревожное ворчание саундтрека со зловещим видом хватает маленького американца и заносит над ним бритву- мальчик, конечно, в крик, публика тоже приходит в ужас, а Иван всего лишь хотел на ощупь подравнять ему чёлку.

Эта бессвязность и нелогичность парадоксальным образом сочетается с предсказуемостью. Опытный зритель раз за разом предугадывает нелепые, невероятные совпадения, уместные разве что в мыльных операх, позволяющие героям сводить друг с другом счёты, сталкиваясь в самых неожиданных местах.

Клише, полуфабрикаты ситуаций, к которым прибегают авторы, достигают такой концентрации, что подчас можно предсказать не только очередной сюжетный поворот, но и решение мизансцены, и позы персонажей. Так, в одном из эпизодов становится очевидным, как именно, для пущего драматизма, убьют одну из героинь, и как именно отреагирует на это её возлюбленный, чтобы показать своё безутешное горе с максимальной выразительностью- не успеваешь этого себе представить, как он уже падает на колени, раскидывает руки, запрокидывает голову и вопиет к небесам.

Страдание, вообще любое переживание подменяется в «Поводыре» заученным и строго определённым, как в классическом японском театре, набором жестов, персонажи плоски и невыразительны, они представляют собой набор функций, лишённый всякой драматургически выписанной индивидуальности. Благородный хранитель седой старины, Чекист-злодей-трус, Красавица с добрым сердцем и слабой волей и прочие наделены не живым характером, а застывшим моральным обликом, который понятен с первого взгляда, с первого произнесённого ими слова и пройдёт неизменным, неколебимым через все катаклизмы сюжета и истории.

Ответственность за этот сериальный соцреализм лежит и на одном из наиболее талантливых отечественных кинооператоров, Сергее Михальчуке, давнем соратнике Санина- он был оператором-постановщиком и «Мамая», и «Матча». Что бы ни происходило в кадре- погони, пытки или любовная игра, - действие производит впечатление павильонных съёмок, помещённое в какое-то стерильное, бездушное, отфотошопленное пространство, своей приторной декоративностью резко контрастирующее с историческим материалом. В этом пространстве с его мертвенным светом и персонажи выглядят не живыми людьми, а восковыми куклами, обретшими способность двигаться- что, собственно, вполне соответствует уровню драматургической проработке образов.

В целом «Поводырь» воспринимается как попытка замены официальных представлений советской эпохи новыми, пускай и более соответствующими исторической правде, но столь же идеологически заангажированными. Задача вполне достойная, но представляется, что современное мифотворчество, лишённое психологической глубины и эстетической выразительности, способно лишь красть безвкусные штампы из музея соцреализма и приспосабливать их к новым реалиям.

Сложно согласиться и с попыткой оправдать огрехи «Поводыря» «правильным» идеологическим посылом, его актуальностью в сложный исторический период. Ведь именно отсутствие критического восприятия к подобным фильмам переворачивает эстетические критерии с ног на голову, уродует зрительские представления об искусстве кино, даёт кинематографистам и чиновникам от культуры карт-бланш на создание бесталанных спекулятивных киноагиток. Оскорбительной представляется сама мысль, что для воспитания уважения к нашему прошлому и гражданской ответственности к настоящему могут подойти киноленты вроде этой, по сути ничем не отличающейся от худших пропагандистских лент советских времён.



Хотел бы так же оставить здесь некоторые комментарии к тексту- с соотношением вроде бы и ожидаемым, но всё-таки меня удивляющим. Я вижу, что фильм нравится очень многим, но не могу понять, как такое может быть.

Развернуть для просмотра


Євген Лущиков: МУдак ваш Гусєв, ше який мудак

Олена Ванджура: Просто Гусев дибіл вищої категорії - фільм насправді ЧУДОВИЙ- надзвичайно актуальний в даний час-повчальний для молоді і взагалі для таких мудаків як Гусєв

Ольга Лех: согласна с автором в одном - фильм расчитан на интеллектуалов и эрудитов в ряды которых он, увы,не входит

Святослав Стороженко: Гусев може і правий в декотрих моментах, але незнання історії та історичних фактів перетворює його коментарі на звичайне гоніво заради гоніва...

Kukuruza Nadiya: Щось таке вишукують кінооглядачі.... задуже. Фільм сприймається, це однозначно. Є про що подумати, хто захоче, то перечитає історію. Фільм не для двох-трьох критиків, а для народу. І слава Богу.

Роман Костенко: Гусєв — руССкій. Що можна ждать від руССкага?
Це жарт. А якщо серйозно... Пан Гусєв міряє клас фільма майбутнім враженням оскарівського журі. Кого-кого? Толерастично-проамерикансько-упереджених мужів, здебільшого певної національності? Може, спочатку Кісєльову фільм показати, нє?
Це другий жарт. Я не бачив ні "Плем'я" (і не планую), ні "Поводиря". Я не в захваті від українського калічн..., перепрошую, "поетичного" гів..., перепрошую, кіна. Однак, дозволю собі висловитись категорично: тематика соціального бруду і спонуки до співпереживання стосовно "атвєрженних" із "Племені" мені огидна. Такі фільми — не те, що треба українцю. "Мамай" і "Поводир" — тематикою і образами нам ближчі. Мені нецікаві "общєчєловєчєскіє" (на ділі — часто антилюдські, антиукраїнські теми). Хай американці дивляться таке. В 3-D.
Далі... Росіянин критикує росіянина, який реконструює "українську" реальність? Кумедно. Нєлєпо.
Хочу "Зоряну піхоту", "Гравітацію" і "Прометей", "Спартак: Кров і пісок" і "Суддя Дредд" із "Грою престолів" від українського виробника з українськими типажами, темами і акторами. Цікавий же фільм був — "Приятель небіжчика". Уміють же знімати, уміють! Вперед!

Оксана Повх: Для Вашого Александра Гусева фільм - музей воскових фігур. Якщо він не перосмислював історію України, якщо його рідні і двоюрідні дідусі-бабусі не гинули від рук НКВДистів, якщо йому потрібні ще якісь пояснення до подій фільму, він його не зрозуміє, на жаль. Дуже шкода. По-моєму, фільм досить пристойний, особливо на фоні сучасного кіно.

Антон Ієронім Герасименко: А мы думаем, что ваш кинообзорщик - лоббист "Племени".

Viktoria Vasylkiv: Терпіти не можу критиків ще відтоді як прочитала "Майстра і Маргариту" підлітком. Критикувати завжди легше ніж створити щось самому. Так , мені також багато чого не сподобалось. Проте враховуючи ситуацію с кіноматографом в нашій країні цей фільм вартий БУТИ. Такі стрічки зараз необхідні нам .

Olena Kachurenko: це ще м`яка рецензія. разом з подругою сміялись у найтрагічніших місцях. бо так пороблено практично усі сцени. сподіваюся, це останній величезний цвях у домовину українського поетичного кіно, яке було прекрасне, але у своїх часових рамках, які закінчилися сто років тому. На тлі справді достойного "Трубача" Матешка взагалі епік фейл

Yanet Semenuk: заздрість погане почуття!

Дмитро Бречко: Розкритикував? Не буду навіть читати цю писульку. Цей художній фільм мене настільки розчулив і я вважаю, що всяке критиканство в його бік можуть робити лише йолопи!

Юрій Гончарук: треба подивитись, бо критика "Тойхтопройшов..." була дуже заангажована і несправедлива

Андрій Смолій: Соромно за Українську правду, виженіть цього дебіла і не позорьтесь!!!
Я подивився цей фільм і зі мною в залі його дивилися сотні глядачів. Сотні. А ще в цей же час по всіх кіноткатрах Києва ( у середу) були переповнені зали!
Я не бачив жодної негативної реакції про цей фільм.
А автору цієї писульки скажу: не подобається - не дивись! Тебе ніхто не змушує! Дивись про геїй, москалів і т.д., але не лий бруд і не перенось свою ненависть до українського на нас!

Елена Василевская: Откуда у нас при отсутстии киноиндустрии столько экспертов, членов жюри, критиков? Кое как выпустили два фильма и то умудрились глотки друг другу перегрызть! Это видимо генетика.

Анастасия Молчан: a mne ponravilos', fil'm dostoinii i svoevremennii, raduet, 4to goszakaz

Діана Клочко: ...хоча і своїх "десять копійок" стосовно пластмасовості могла б ще докинути, але от який абзац викликав у мене дуже великий сумнів у логіці автора: "Сюжет ленты основан на известном историческом апокрифе об учинённом чекистами массовом расстреле кобзарей. В данном случае не столь важно, произошёл ли он в действительности, или это лишь страшная легенда, символ катастрофы, постигшей украинскую культуру, символ уничтожения крестьянства и творческой интеллигенции." Для когось - "не столь важно", а для когось - кулаки стискаються автоматично.

Caty Si: Фильм достойный и правда!!!!

Igor Kuleshov: Вы еще у димки табачника спросите, что он думает по этому поводу!

Инесса Дернова: Согласна с автором на 100%. Люди, причем здесь политическая ситуация в стране, национальности и прочий бред, который вы высказываете ? Кино - это профессия, причем очень жестокая. Никто не говорит, что сделать легко, про наши условия вообще нечего и говорить. Но если люди , скажем мягко, неудачно сделали свою работу, впрочем, как любую другую, никто же не будет хвалить недопеченный хлеб, шатающийся дом и пр, они получают адекватную критику, для того чтобы увидеть свои ошибки и на них учиться. Кинокритик - это тоже профессия, это его работа - сделать анализ и это неотъемлемая часть кинематографии. Выйди эта картина пару лет назад, в мирное время, ее бы и не так разгромили. Увы, прошедшие годы, в которые ничего не делалось для кинематографии, сделали свое черное дело: ужас не только в том, что картина провальная, а в том, что зрители не способны отличать кино, от телевизионного мыла.

hrim: Можна погодитись з окремими думками АВТОРА-КРИТИКА, однак "ПОВОДИР" сприймається глядачами позитивно. Був учора на сеансі щ 19-00, зал заповнений на 2/3. Такі фільми (просвітницькі, емоційні) у тереперішній період конче потрібні. Випустити 2-4 фільми на рік і вимагати відразу шедеврів - наївно. Вони будуть, обов'язково будуть, буде й РЕНЕСАНС українського КІНО. Але для того потрібно, щоб щомісячно відбувалась прем'єра 1-2 українських фільмів. Саме на останньому повинні зосередитись усі, хто чимось може допомогти у тому.

litanka: думки ті самі. слова "пропаганда", "театр", "не вірю" теж спливали вчора в свідомості під час показу. дуже шкода, адже це Санін.. видно, що він переживає цю трагедію, але донести її живою, а не штучно-театрально-штампованою мовою не зміг. зал був дійсно заповнений на 2/3. єдину позитивну реакцію публіку викликала сцена з гречаниками. а, і ще бабця з пиріжками - її можна було "впізнати", вона була справжня. все інше - кров, страждання, розстріли, повторені по п"ять разів вибухи - жодних емоцій... на жаль. практично в кожній сцені видно, як актор грає свою роль у заданих декораціях, завчасно вивчивши слова і пози... але все ж віра в українське кіно з цим фільмом не тане, бо він - слава богу - не єдиний.

Павло Пастушенко: По черзі:
1) Коли буде огляд кіно українською?
2) Прикро, що на подібне кіно ще й витрачені бюджетні кошти
3) Санін деградував як режисер, прикро. "Мамай" був дещо аматорським, пародійним, але цікавим

Андрій Бардис: Автор образився, що номінантом на оскар виявився не черговий гей-фільм, а фільм про Україну. Критика явно заангажована та ще й з совковим душком в погляді на історію.

Nata Holik: Раджу не слухати цьго кінокритика, а самим подивитись цей чудовий фільм і робити свої висновки. "Племя" і близько не стояло.

Дмитро Іванович: Чи повинні ми прислуховуватись до думки принципово російськомовного гусєва щодо окремих аспектів розвитку української культури (частиною якої є зокрема кіно)?
Щодо стрічки - фальшива пафосність окремих сцен та деяка карикатурність персонажів не применшили великого емоційного впливу на мене особисто під час перегляду. Під час перегляду ледь стримував сльози. Раджу всім переглянути і особисто оцінити стрічку, а не покладатись на сумнівні оцінки людини, яка, напевне, і не ідентифікує себе суб"єктом українського народу та його культури.
[свернуть]


Добавлено в 23:43 / Предыдущее сообщение было написано в 21:32

Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 16.11.2014, 02:51   #14
mp3 128 kbps
+/- Информация
Репутация: 70
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Уже который день думаю, что бы мне написать об этом кино. С одной стороны, писать о самом фильме в общем-то и нечего, а с другой стороны, я считаю своим долгом оповестить общественность о личном, вполне объективном, мнении. Безусловно, лучше Сашиной статьи или рецензии Дарьи Барьер (http://society.lb.ua/culture/2014/11...8_povodir.html) мне не написать. Можно молча подписаться под каждым словом. Но хранить молчание в ситуации, когда видишь сотни комментариев в поддержку фильма от обезумевших "патриотов" и заплаканные лица зрителей на утреннем сеансе "Поводыря", просто недопустимо.
Как критиковать этот фильм, так и вступать в полемику с его защитниками жизненно необходимо. Речь идет о жизни самой страны, о развитии культуры. В сложившейся ситуации, при вполне оправданной концентрации всех ресурсов и внимания на обеспечении территориальной целостности и экономической стабильности Украины, все же не стоит забывать о важности культуры ее граждан. Многие говорили о начале формирования гражданского общества, которое пришло с Майданом. Но, как известно, гражданское общество и социальная ответственность должны строиться и строились на Майдане на принципах равенства, солидарности, гуманности, толерантности. В основе была вера в Человека, а не в единство нации, национальную идентичность, обособленность и превосходство. Под флагами Украины русские, украинцы, армяне, грузины, поляки и т.д. боролись за справедливость, за человеческое достоинство. Именно гуманные ценности и вера в личность человека должны быть основой формирования общности, единства народа и целостности страны.
Возвращаясь к фильму Санина, "Поводырь" как раз является попыткой скрепить "нацию" на картонном, ура-патриотическом мифе по мотивам украинской истории. Ну это же михалковщина чистой воды! Я верю, что режиссер не ставил перед собой такие задачи и с чистой душой и открытым сердцем снимал фильм о любимой стране. Но вышло то, что вышло. И раздражение и гнев вызывает не так сама работа ("українське поетичне кіно" в лучших традициях жанра), как реакция на фильм и успех у зрителей. Ну нельзя же настолько нерефлексивно и некритично относиться ко всему, что выпускается в сине-желтых тонах. Такое ощущение, что зрители буквально восприняли слоган фильма ("Заплющ очі. Дивись сердцем") и просто не видели кино. Люди не понимают, что поддержкой таких откровенно слабых и некачественных фильмов, они не скрепляют общество и развивают культуру, а показывают всему миру, какие серьезные социально-психологические, нравственно-этические и культурно-образовательные трансформации нам предстоит пройти, чтобы стать по-настоящему европейским цивилизованным обществом.
Tomislav вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 16.11.2014, 03:04   #15
Аристократ Духа
Supporter 
+/- Информация
Репутация: 1726
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Doerty, оффтоп: а давно ти пишеш для УП? це дуже круто
Les вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 16.11.2014, 12:56   #16
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Tomislav, замечательно написала. Подписываюсь под каждым словом в свою очередь. Хотел выделить особенно точный с моей точки зрения пункт, но понял, что нужно выделить весь текст.

Я тоже считаю, что в данной ситуации необходимо решительное культурное сопротивление. Вообще, крайне прискорбно, что то, что я писал в тексте про http://www.neformat.com.ua/forum/mov...on-2011-a.html три года назад, вообще не поменялось- можно просто заменить название "ТогоХто..." на "Поводыря", выводы будут теми же.

Цитата:
По-хорошему, «Того...» следовало бы не ругать, а снисходительно забыть, как очередного нелепого и беспомощного бармаглота, рождённого сном отечественного кинопроцесса, если бы сами создатели жалкого киночудища позволили это сделать. Однако, вместо того, чтобы стыдливо способствовать растворению своего детища в культурном небытии, они на все лады провозглашают его триумфом и возрождением, разглагольствуют о грядущих фестивальных свершениях и выпуске в прокат.
А так как в большинстве отечественных масс-медиа настолько отсутствует способность критически воспринимать информацию, что они готовы принять за чистую монету самые вычурные похвалы в адрес фильма от тех, кто этот фильм снял и выделил на него деньги, и так как сами представления о том, «что такое хорошо и что такое плохо» смешались и утратили смысл при существующем положении вещей с государственной культурной политикой и отечественным кинообразованием, более чем вероятно, что точка зрения на «Того...» как на шедевр украинского кино, который все так ждали, станет общепризнанной. И как раз этому необходимо воспрепятствовать. Ведь всякую охоту смотреть украинские фильмы отбивают у аудитории не иностранные культуртрегеры, не жадные кинопрокатчики и не засилье массовой культуры, а те, кто выдаёт подобные опусы за достижения национальной кинематографии.
Пожалуй, стоит сделать только одну поправку- фильм не отбивает охоту смотреть украинские фильмы,а совсем наоборот. Фильм собирает полные залы, люди рыдают, аплодируют и пишут хулителям-завистникам комментарии вроде следующих:

Цитата:
Рідко пишу коментарі, але тут не можу утриматись. Хто такий цей гусєв?..... І куди дивиться редакція правди?.... Це один з небагатьох фільмів про українську історію... болючу, жорстоку, несправедливу, але правдиву. Такі фільми (не документальні), настільки необхідні сьогодні, щоб вся та пиз@дота, яка книжки в руки не брала ніколи, хоть таким чином щось дізнавалась про Україну 20го століття. І от знаходиться якейсь чвирло гусєв, яке ставить 1 бал фільму. а вас же, люба "правда" читають, читають і довіряють. Маса моїх друзів\знайомих не йде на цей фільм через вашого @банутого гусева і реактора, який це поставив. це у вас така "демократія по європейськи" чи просто "дЕбілізм по українськи"????

Соромно за Українську правду, виженіть цього дебіла і не позорьтесь!!!
Я подивився цей фільм і зі мною в залі його дивилися сотні глядачів. Сотні. А ще в цей же час по всіх кіноткатрах Києва ( у середу) були переповнені зали!
Я не бачив жодної негативної реакції про цей фільм.
А автору цієї писульки скажу: не подобається - не дивись! Тебе ніхто не змушує! Дивись про геїй, москалів і т.д., але не лий бруд і не перенось свою ненависть до українського на нас!
Всё это показывает, насколько плачевна, катастрофична ситуация с современной украинской культурой. Что ещё хуже, об этом же свидетельствует реакция на по-настоящему значимые и, уж во всяком случае, достойные внимания и обсуждения украинские фильмы, которые стали появляться- "Гамер" Олега Сенцова, "Зелена кофта" Владимира Тихого, "Племя" Мирослава Слабошпицкого. Кажется, мы столько лет ждали достойного украинского кино, снятого не Кирой Муратовой- и вот, когда мы уже потеряли всякую веру, такое кино появилось на экранах, и оказывается, что ждали их только мы и наши друзья по фейсбуку. А большая часть всех остальных в лучшем случае пожимают плечами, в худшем- кричат про чернуху и Гейропу. Остальным подавай киноуёбище.

Причём дело не только в массовом поклонении "Поводырю". Я могу понять, почему этот фильм может нравится тем, кто в искусстве кино не разбирается- в чём, разумеется, нет ничего зазорного, аналогичным образом и я не испытываю стыда, ничего не смысля в медицине, менеджменте или программировании, -и кто при этом болеет душой за Украину, кто сочувствует трагической истории родной страны. Но меня при этом не то чтобы даже удивляет, хотя можно сказать, что и удивляет- удивляет то, как подтверждаются худшие опасения о нетерпимости в нашем обществе к чужому мнению, о готовности записывать в национал-предатели тех, кто придерживается иной эстетической системы ценностей.

Впрочем, можно утешать себя тем соображением, что среди тех, кто бросился смотреть этот фильм в кинотеатр, изначально велик процент людей не слишком адекватных.

Les, спасибо Немногим больше года.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 21.11.2014, 23:30   #17
ваша любимая собака
+/- Информация
Репутация: 757
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

господа а есть фильм онлайн?
Юрец вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 22.11.2014, 01:54   #18
mp3 128 kbps
+/- Информация
Репутация: 70
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Ugly Twin, к сожалению, нет.
Берегут фильм от пиратства, желая заработать побольше денег прокате, наивные.
Для украинских фильмов вообще характерно подолгу не появляться в Сети. Насколько я помню, создатели обещали выпустить телевизионную версию, как и с ТойХтоПройшов...
Tomislav вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 22.11.2014, 10:55   #19
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Цитата:
Сообщение от Tomislav Посмотреть сообщение
Берегут фильм от пиратства, желая заработать побольше денег прокате, наивные.
Не такие уж и наивные) Бюджет фильма составил 2 миллиона долларов. Учитывая беспрецедентную для украинского фильма посещаемость, могла бы быть определённая вероятность, что фильм сумеет собрать эту сумму в прокате- что, конечно же, не сделало бы его окупаемым, учитывая долю кинотеатров, рекламу и т.п. Теперь же, когда доллар подскочил, об этом нечего и думать.

Но! 50% денег на фильм дало Госкино- то есть мы с вами, дорогие налогоплательщики Так что есть определённая вероятность, что компания-производтель "Пронто-фильм" вернёт вложенные средства. А тем более прокатная компания "B&H"- крупнейший дистрибьютор Украины (они же прокатывали "Тени незабытых предков"). В рекламу "Поводыря" они вложили 150 тысяч долларов- столько, сколько обычно вкладывают в местную раскрутку американских блокбастеров.

По поводу вышеуказанной посещаемости- приведу некоторые цифры, которые, как мне кажется, самым прискорбным образом свидетельствуют о кинематографических вкусах наших сограждан:

Цитата:
Раді повідомити, що фільм «Поводир» за перший вік-енд прокату вже встигли подивитися 94 754 глядачів. Нагадаємо, що стрічка відомого режисера Олеся Саніна стартувала в кінотеатрах країни 12 листопада 130 копіями.

Результати по перегляду «Поводиря» можна порівняти з такими голлівудськими фільмами, як «Анна Кареніна» (82 902 глядачі за перший вік-енд), «Великий Гетсбі» (84 734 глядачів за перший вік-енд), «Джанго вільний» (71 917 глядачів за перший вік-енд).

Також слід зауважити, що «Поводир» є фільмом з найуспішнішим бокс-офісом серед кіно українського виробництва. Дані по кількості глядачів фільмів за перший прокатний вік-енд:
· Той хто пройшов крізь вогонь – 3 979 глядачів
· Тіні незабутих предків – 52 157 глядачів
· Ломбард – 5 305 глядачів
· Кохаю і крапка – 2 978 глядачів
И на ФБ написали- ну какая прелесть:

Цитата:
Будемо сподіватися. що наступний наш рекорд буде встановлений вже в 2015 році в Лос-Анджелесі!
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 22.11.2014, 12:25   #20
i'm a scatman!
+/- Информация
Репутация: 1392
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
Дивись про геїй
Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
нетерпимости в нашем обществе к чужому мнению, о готовности записывать в национал-предатели
Это только подтверждает факт, что хохол от ватника по большому счету слабо отличим, народы-браться, что уж. При всем показательном стремлении в Евпропку, оголтелый национализм, урапатриотизм и шароварщина у нас точь-в-точь, как у москалей.
Пойду, если лень не станет, через 2 часика посмотрю сей опус, только потому, что тогохтопройшовкризьвогонь мне хотелось говнить, но не получалось - не смотрел-с.
Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
Тіні незабутих предків – 52 157 глядачів
Любчик с названием тут попал на все 100%. Скорее всего многие зрители шли на фильм, потому что "что-то такое смутно припоминали".

Добавлено в 11:25 / Предыдущее сообщение было написано в 11:09

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
В обозримом будущем должна выйти их картина, которую все очень хвалят- "Братья. Последняя исповедь" Виктории Трофименко.
так, кстати, когда?
олег в. вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 22.11.2014, 13:30   #21
ваша любимая собака
+/- Информация
Репутация: 757
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

я бы с удовольствием сходил в кино, проблема только в том что его показывали на варшавском кинофестивале в октябре, а в прокате - нет и очень зря
Юрец вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 22.11.2014, 13:33   #22
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2176
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Цитата:
Сообщение от олег в. Посмотреть сообщение
так, кстати, когда?
4-го декабря.

Добавлено в 12:33 / Предыдущее сообщение было написано в 12:31

Цитата:
Сообщение от Ugly Twin Посмотреть сообщение
я бы с удовольствием сходил в кино, проблема только в том что его показывали на варшавском кинофестивале в октябре, а в прокате - нет
Откровенно говоря, уверен, что, кроме как на фестивальных показах, за рубежом его нигде и не покажут. Но на торрентах появится рано или поздно.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 22.11.2014, 17:14   #23
i'm a scatman!
+/- Информация
Репутация: 1392
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Ну что же, посмотрел, оказалось не все так печально. Понравился саундтрек Аллы Загайкевич, получил удовольствие от некоторых банальных, но все же красивых сцен: прерванные любовные ласки Ивана и его Маричкы ( Орыси, кажется ) в реке, плывущий в лодке Иван, когда он пытался отвлечь гэбистов, все сцены природы с туманами, лесами, снегами, финальная симфония взрыва тоже таки хороша.
Вообще, технически фильм неплох, хоть Саша и назвал его вид павильонным и отфотошопленым, но не думаю, что он сильно хуже других подобных квазиисторических драм от Голливуда или михалковых. Во всяком случае, большая часть того, что касается "картинки" мне понравилось, как минимум, это не тв-фильм, чудом протолкнутый в кинотеатры. Игра актеров тоже особых нареканий у меня не вызвала, думал, будут проблемы с Джамалой - но она тоже сильно каши не портила.
Вся беда и все проблемы фильма, как по мне, от сценария, с ним-то как раз все очень плохо. Санин - не сценарист, Роздобудько и Ирванец - тоже, огромный комок информации, который они втроем ( так понимаю основу Санин лично придумал ) попытались запихнуть в два часа, выглядит ужасно. Во-первых, сумбур, во-вторых, отсутствие стилистического единства между частями повествования: первые 15 минут "под гетсби"( а если быть точнее, то под сериал по Мастере и Маргарите ) развеселой столичной жизни с джазом и весельем, но с легкой дымкой нависшей диктатуры кгб, потом странная эстетика деревни, эти бабки на перонах, шпана, работники вокзала, потом сразу бандура, барокко, село, вино и домино. В-третьих, просто откровенный бред с слепыми джедаями, невнятной завязкой для шпионского боевика с этими всеми записками и прочим, а когда слепец, в поисках тела возлюбленной, превратился в Шерлока Холмса производства Гая Ричи я уже откровенно заржал, хотя сцена и должна была быть очень и очень драматичной за замыслом авторов. Не слишком понял зачем в фильме был фитбек: образы гэбэшника и Ивана он не сильно раскрыл, скорее позволил Санину зарифмовать расстреливаемых крутовцев(?) с закрытыми глазами и казненных слепцов и на этом все.
Вообще в фильме очень много не столько смысловых, как эстетических решений, некоторые из них хороши, некоторые откровенной глупостью выглядят. Например, затасканная, но красивая сценка, когда к Джамале кагебист со спины подошел, вся эта игра зеркал, повторность отображений - красиво, нет? Или допрос Ивана, сопровождаемый тревожным скрипом кожаного плаща. А с другой стороны - антагонист останавливающий поезд на мосту зимой в тумане одной силой взгляда, драки из гонконгских фильмов про кунг-фу, сверхскоростная дедукция.
Ну и общая блеклость персонажей - это все привет сценаристам.

На счет сравнения с "Племенем" - оба фильма одинаково посредственны. Оба в своих жанрах не дали ничего нового, оба банальны. У "Племени" больше шансы понравиться в США только благодаря остросоциальности и легкости сценария. Он, по крайней мере, не провисал и будет понятен в каждой стране, в отличии от сугубо украинского "Поводыря". Но не думаю, что шансов сильно больше. Плюс фильма Санина в том, что он не скучный до безобразие, как "Племя".
Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
Но зрители, не расположенные делать за кинематографистов их работу, могут адресовать авторам картины вопросы, на которые те и не пытаются ответить. Каким образом боевой офицер стал странствующим певцом? Почему американский ребёнок, только что приехавший в СССР, говорит по-украински без акцента и читает наизусть стихотворения из «Кобзаря»? Почему маленький Питер, поначалу не имеющий оснований опасаться представителей советской власти и убеждённый, что его раненный бандитами отец лежит в госпитале, не пытается отыскать горячо любимого родителя, а шатается по чужой стране с незнакомцем? Почему слепые певцы (в изображении Санина- этакое тайное общество сопротивления, члены которого распевают политическую сатиру и дерутся своими клюками на зависть герою Рутгера Хауэра из «Слепой ярости»), узнав о планах Сталина и Кагановича и придя к решению, что «нужно поднимать народ», так ничего и не предпринимают для спасения крестьян, которым подписали смертный приговор, а послушно отправляются на созванный властями съезд кобзарей?
1. Сила Джедая.
2. Он не только что приехал, он уже какое-то время( достаточное для того, чтобы про его отца сняли фильм ) учился в школе. Акцент был, стих какой заставили такой и выучил.
3. Это непонятка, да, почему он сразу побежал не к гэбисту, с которым был знаком и который стоял у входа в вагон, не ясно. Ну и зачем было таскаться с кобзарем только для того чтобы доставить книгу ( малый же не знал за документы ) - хз. Смешно еще было, когда папаша Шэмрок( мне очень наигранной казалась фамилия, как часто бывает, когда неанглоязычный автор пытается выдумать "английскую" фамилию ) внезапно начал объяснять сыну что это за книга, где там записан адрес человека, которому она предназначалась и прочая.
4. ну у них же не было мобильных, узнал Иван о планируемом голодоморе уже после торжественного собрания в царском форте, который они себе представляли почему-то козачьим, и не успел предупредить остальных, которые уже как бы отправились на съезд кобзарей. Как-то так.
олег в. вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.11.2014, 15:20   #24
Аристократ Духа
Supporter 
+/- Информация
Репутация: 1726
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)


Les вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.01.2015, 21:06   #25
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 1091
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

в сеть слили скринер:
http://fs.to/video/films/i6KuYZ1WoCh...c-povodyr.html
usyara вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.01.2015, 21:09   #26
めらんちょりあ
+/- Информация
Репутация: 1522
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Лень заново собирать информацию ради такого убожества, но картинки из поста Леса совершенно не актуальны. Поводыр больше практически ничего не набрал и несмотря на количество прокатных копий остался далеко позади всех фильмов, с которыми его показатели сравнивают.
kirai вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.01.2015, 21:47   #27
Криптоосциллограф
+/- Информация
Репутация: 729
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Цитата:
Сообщение от олег в. Посмотреть сообщение
Ну что же, посмотрел, оказалось не все так печально. Понравился саундтрек Аллы Загайкевич, получил удовольствие от некоторых банальных, но все же красивых сцен: прерванные любовные ласки Ивана и его Маричкы ( Орыси, кажется ) в реке, плывущий в лодке Иван, когда он пытался отвлечь гэбистов, все сцены природы с туманами, лесами, снегами, финальная симфония взрыва тоже таки хороша.
Вообще, технически фильм неплох, хоть Саша и назвал его вид павильонным и отфотошопленым, но не думаю, что он сильно хуже других подобных квазиисторических драм от Голливуда или михалковых. Во всяком случае, большая часть того, что касается "картинки" мне понравилось, как минимум, это не тв-фильм, чудом протолкнутый в кинотеатры. Игра актеров тоже особых нареканий у меня не вызвала, думал, будут проблемы с Джамалой - но она тоже сильно каши не портила.
Вся беда и все проблемы фильма, как по мне, от сценария, с ним-то как раз все очень плохо. Санин - не сценарист, Роздобудько и Ирванец - тоже, огромный комок информации, который они втроем ( так понимаю основу Санин лично придумал ) попытались запихнуть в два часа, выглядит ужасно. Во-первых, сумбур, во-вторых, отсутствие стилистического единства между частями повествования: первые 15 минут "под гетсби"( а если быть точнее, то под сериал по Мастере и Маргарите ) развеселой столичной жизни с джазом и весельем, но с легкой дымкой нависшей диктатуры кгб, потом странная эстетика деревни, эти бабки на перонах, шпана, работники вокзала, потом сразу бандура, барокко, село, вино и домино. В-третьих, просто откровенный бред с слепыми джедаями, невнятной завязкой для шпионского боевика с этими всеми записками и прочим, а когда слепец, в поисках тела возлюбленной, превратился в Шерлока Холмса производства Гая Ричи я уже откровенно заржал, хотя сцена и должна была быть очень и очень драматичной за замыслом авторов. Не слишком понял зачем в фильме был фитбек: образы гэбэшника и Ивана он не сильно раскрыл, скорее позволил Санину зарифмовать расстреливаемых крутовцев(?) с закрытыми глазами и казненных слепцов и на этом все.
Вообще в фильме очень много не столько смысловых, как эстетических решений, некоторые из них хороши, некоторые откровенной глупостью выглядят. Например, затасканная, но красивая сценка, когда к Джамале кагебист со спины подошел, вся эта игра зеркал, повторность отображений - красиво, нет? Или допрос Ивана, сопровождаемый тревожным скрипом кожаного плаща. А с другой стороны - антагонист останавливающий поезд на мосту зимой в тумане одной силой взгляда, драки из гонконгских фильмов про кунг-фу, сверхскоростная дедукция.
Ну и общая блеклость персонажей - это все привет сценаристам.

На счет сравнения с "Племенем" - оба фильма одинаково посредственны. Оба в своих жанрах не дали ничего нового, оба банальны. У "Племени" больше шансы понравиться в США только благодаря остросоциальности и легкости сценария. Он, по крайней мере, не провисал и будет понятен в каждой стране, в отличии от сугубо украинского "Поводыря". Но не думаю, что шансов сильно больше. Плюс фильма Санина в том, что он не скучный до безобразие, как "Племя".

1. Сила Джедая.
2. Он не только что приехал, он уже какое-то время( достаточное для того, чтобы про его отца сняли фильм ) учился в школе. Акцент был, стих какой заставили такой и выучил.
3. Это непонятка, да, почему он сразу побежал не к гэбисту, с которым был знаком и который стоял у входа в вагон, не ясно. Ну и зачем было таскаться с кобзарем только для того чтобы доставить книгу ( малый же не знал за документы ) - хз. Смешно еще было, когда папаша Шэмрок( мне очень наигранной казалась фамилия, как часто бывает, когда неанглоязычный автор пытается выдумать "английскую" фамилию ) внезапно начал объяснять сыну что это за книга, где там записан адрес человека, которому она предназначалась и прочая.
4. ну у них же не было мобильных, узнал Иван о планируемом голодоморе уже после торжественного собрания в царском форте, который они себе представляли почему-то козачьим, и не успел предупредить остальных, которые уже как бы отправились на съезд кобзарей. Как-то так.
Все же посмотрю, во-первых , прерванные ласки - мне это знакомо по работе. В-вторых, люблю такие околоборхесианские исторические небылицы с кобзарями-джедаями, шоб усе в кучу и подавать. Между строк уловил легкие психоделические турбулентости в предалагемом нарративе.

Добавлено в 22:43 / Предыдущее сообщение было написано в 22:19

Смешит, что создатели преподносят сабж как историческиое кино - это все равно что позиционировать Первые на Луне как документальное кино о советской космонавтике.

Добавлено в 22:47 / Предыдущее сообщение было написано в 22:43

Старый советский мульт напомнило
Rhodíola rósea на форуме   Ответить с цитированием
Непрочитано 12.01.2015, 20:10   #28
и возгорает мир в груди
+/- Информация
Репутация: 175
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Саша, я там прочитав коментарі ображених вишиватників у відповідь до твоєї реци.. то хочу сказати, щоб ти не зважав на них. "Твайо дєло правоє" і погоджуюсь з кожним словом щодо реценезії до фільму, а от цей коментар так взагалі в десяточку:

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
а жюри национального дало призы за операторскую работу и актёрское исполнение, что воспринималось почти как унижение.
palyvoda вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 27.04.2015, 22:19   #29
Oh God He's taking Hipsterol !
+/- Информация
Репутация: 302
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

Бля, американский малый это просто Титаник - 2. Это как Боливуд СНГшный образовуется какой то
Мій Хижак вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 30.01.2017, 18:29   #30
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 1091
Re: Поводир, або квіти мають очі (2014)

наконец посмотрел "Поводыря", понравилось, если не вспоминать его выдвижение на оскар (при таких то вариантах), смотрится нелохо

Но!
Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
уступил блестящей израильской комедии «Мотивации ноль» Тальи Лави, объявленной обладателем Гран-при.
та посмотрите же, классный фильм http://www.neformat.com.ua/forum/mov...sh-2014-a.html
usyara вне форума   Ответить с цитированием
Ответ
Форум www.neformat.com.ua > Main > Video-Art > Movies

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
20-22/06/2014 г. Харьков, Reggae Festival 2014 Nook Events Archive 0 02.06.2014 23:31
Фестиваль "ReSpublica 2014" 05-07 сентября 2014 Nook Events Archive 0 02.06.2014 21:40
Кіноклуб "26 кадр". Моє дорогоцінне навчання, або студентка за викликом. Les Video-Art 0 19.01.2012 18:54

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


   
 
Текущее время: 17:18. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions, Inc.
Перевод: zCarot
НовостиСтатьиРецензии
ИвентыКонтактыФорум


Facebook Telegram Twitter YouTube Instagram Mixcloud SoundCloud

Designed by LaBIZz
Все материалы, размещенные на этом сайте, распространяются на условиях
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.

© 2004-2019 Neformat Ukraine